Exemples d'utilisation de "asalak mıyım" en turc

<>
Sence ben asalak mıyım? Ты считаешь меня нахлебником?
Adam tam bir asalak ama ona inanıyorum. Он подонок, но я верю этому.
Bu kaydı nasıl elde ettiğinizle ilgili soruşturma başlatmalı mıyım? Мне стоит завести расследование о методах получения этой записи?
Sen, aşağılık, asalak, bir piç kurususun, değil mi? А ты у нас, оказывается, настоящий гнусный подонок, да?
Bu aşk gibi görünüyor, haksız mıyım? Это ведь похоже на любовь, правда?
Bu asalak hala burada mı? Этот гребанный паразит еще здесь?
Kart alacak mıyım peki? А я получу открытку?
Tanrım, asalak gibi yaşamak çok yorucu. Боже, как утомительно быть паразитирующей пиявкой.
"Ben Gina'yla hiç birlikte olamayacak mıyım?" Я никогда не смогу переспать с Джиной? "
Sen başımı yemeden, ben bir öneri de bulunamaz mıyım? Я что, не могу ничего предложить без этих ссор?
Bütün çağı temsil edecek, haksız mıyım? Она будет олицетворением всей эпохи, верно?
Usta, sence hazır mıyım? Учитель, готов ли я?
Striptizcileri seviyorsunuz herhalde, haksız mıyım? Вам ведь нравятся стриптизёры, верно?
Asıl soru şu "Kalacak mıyım ki?" Дело не в том, выживу ли я.
Onu istiyorsun, yanlış mıyım? Ты хочешь его, да?
Beş dakika bile uyuyamayacak mıyım? Я могу поспать хоть минут?
IBM de herkesi soyar, haksız mıyım? А IBM у всех сразу, да?
Sadece bir tane şeyi kendim için yapamaz mıyım? Я могу сделать хотя бы это для себя?
Yani vardır ama öyle çok sayılmaz. Haksız mıyım? Есть несколько, но не много, да?
Berserker'dan üstün bir kılıç yaratacağım demiştim ama daha bu kılıcı kullanamayacak mıyım? Я создал меч который превзошёл Берсеркера но я не могу его использовать?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !