Exemples d'utilisation de "böyle bir şey" en turc

<>
Muson Rüzgârları döndüğünde Kerala'nın güney ucunda durursanız, böyle bir şey göreceksinizdir. Когда Monsoon развернется, если вы находитесь на самой южной части побережья Kerala, вы увидите что - то подобное
Lütfen böyle bir şey yapmayın. Прошу, не делайте этого.
Herhalde boşalmak böyle bir şey olmalı. Значит вот какого это - кончать.
Babam da tam bir kabadayı olduğu için, böyle bir şey onu sinir ediyor. Как по-настоящему жесткий парень, думаю ты догадываешься, как это раздражает моего отца.
Sence böyle bir şey yapıp öz ağabeyimi riske atar mıyım? Думаешь, я бы поступил так со своим родным братом?
Ailemde böyle bir şey yoktu, orası kesin. Это не по моей линии, уж точно.
Hiç böyle bir şey denememişsindir. Ты такого еще не пробовал.
Jeffrey böyle bir şey yapmaz. Джеффри бы так не поступил.
Hiç böyle bir şey yaşamadın mı? С вами такого никогда не было?
Biz niye böyle bir şey yapamıyoruz? Ну почему мы так не можем?
Bernard asla böyle bir şey yapmaz. Бернард никогда бы так не поступил.
Ben böyle bir şey görmüyorum. Я ничего такого не вижу.
Nasıl böyle bir şey söyler? Как он мог такое сказать?
Umalım ki böyle bir şey bir daha başımıza gelmesin. Будем надеяться, что ничего подобного больше не произойдет.
Ketamin böyle bir şey miydi? Кетамин был в таком виде?
Bu hayatında asla böyle bir şey olmayacak. Его у тебя в жизни не будет.
Tamam da niye böyle bir şey yapayım? Ну, и зачем я это сделал?
En sevdiğim evladım o. Ki böyle bir şey demedim ben. Он же мой любимчик, но я этого не говорил.
Kendime sormak zorundayım, bu bilgi çağında böyle bir şey nasıl olur? И я спросил себя, как такое возможно в наш информационный век?
Gerçek prenses için böyle bir şey yok. По крайней мере, у настоящих принцесс.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !