Exemples d'utilisation de "başının belada" en turc

<>
Başının belada olması çok eğlenceli. Так весело попасть в неприятности.
Senin başının belada olduğunu düşündüm. Я думала ты в беде.
Buralarda yeni, isminden pek emin değilim ama başının belada olduğunu biliyorum. Новичок. Имени не знаю, но знаю, что у него неприятности.
Sizi barda gördüğümde, bir şekilde Tanya'nın başının belada olduğunu anladım. Увидев вас вчера в баре я предположила что у Тани неприятности.
Evet, başının belada olduğunu söyledi. Она сказала, у него проблемы.
Ve ellerini başının üzerine koy. И положить руки за голову.
Yüzbaşı Beckett, bu adam sizin başınızın belada olduğunu iddia ediyor. Капитан Беккет, этот тип утверждает, что вы в беде.
Yere yat, ellerini başının arkasına koy. Ложись на землю. Заложи руки за голову.
Başı belada olan sensin. Это у тебя неприятности.
Çıkarttığımızda, sol elini başının üzerine koy. Когда снимем - положишь руку за голову.
Bay Bates, başınız mı belada? Мистер Бейтс, у вас неприятности?
Sol elini başının üstüne koy. Başının üstüne. Левую руку за голову, за голову.
Başın çok pis belada! У тебя серьезные неприятности!
Arkanı dön ve ellerini başının üstüne koy dedim! Я сказал повернитесь и положите руки за голову!
Kız arkadaşının orada başı belada. Там у твоей подружки проблемы.
Ellerini başının üstüne koy Sarah. Руки за голову, Сара!
Janine Riley'nin başı büyük belada. У Джанин Райли большие неприятности.
Morgana kendi başının çaresine bakabilir. Она может позаботиться о себе.
Deirdre, başın belada değil. Тебе не грозят никакие неприятности.
Elini başının üzerinde tut. Держи руку над головой.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !