Exemples d'utilisation de "başına dönün" en turc

<>
Hadi işinizin başına dönün. Давайте вернёмся к работе.
İşinizin başına dönün sizi piçler! Возвращайтесь к работе, подонки!
Sizler işinizin başına dönün. Возвращайтесь к работе. Дилейни?
Şimdi işinizin başına dönün ve o şikayet formlarından getirin. А теперь принеси мне форму жалобы, будь котиком.
Derhal işinizin başına dönün. Срочно возвращайтесь к работе!
Tek başına gitmesen iyi olur. Вы не должны уходить один.
Masaya dönün ve yemeğinizi bitirin! Вернись за стол и доешь!
Yukarıda, uzayda bir başına, bir uzay odasında. Он в космосе, один, в космической каморке.
Arkanızı dönün lütfen, efendim. Сэр, повернитесь, пожалуйста.
Pekâlâ, ya Hobbs onları tek başına yemediyse? А что если Хоббс съел их не один?
Şimdi Akademiye geri dönün. Возвращайтесь обратно в Академию.
Başına kötü şeyler gelmeden önce. Пока что-нибудь плохое не случилось.
Genç hanım, odanıza geri dönün. Молодая женщина, вернитесь в комнату.
Laurie balayına kendi başına mı gitti? Лори поехала в медовый месяц одна?
Mümkün olduğunca çabuk Yıldız Geçidine dönün. Возвращайтесь к вратам как можно быстрее.
Jace, eğer başına bir şey gelirse... Джейс, если что-то случится с ним...
Pekala, biraz bana doğru dönün Bayan Conway. Повернитесь чуть больше ко мне, миссис Конуэй.
"Adam başına iki külçe altın." Два слитка, по одному за голову.
Sokağı boşaltın ve evlerinize dönün. Покиньте улицу и возвращайтесь домой.
Bu tek başına bile bir gizem gibi görünüyor. Оказывается, что это само по себе загадка.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !