Exemples d'utilisation de "başına sent" en turc

<>
Saat başına sent fazla. центов в час дополнительно.
Şu anda IDP' lerin gıda sıkıntısı çok önemli, günlük yiyecek payları kişi başı MMK iken sadece MMK'ya düşürüldü (AB'ye göre sent). Сегодня в лагерях ВПЛ как никогда реальна угроза голода: если раньше на ежедневный рацион питания одного человека выделялось мьянманских кьят, то теперь - лишь (около американских центов).
Tek başına gitmesen iyi olur. Вы не должны уходить один.
dolar ve on sent kazandım ". Я заработала долларов и центов. "
Yukarıda, uzayda bir başına, bir uzay odasında. Он в космосе, один, в космической каморке.
Sana sent borcum var. Ты должен мне центов.
Pekâlâ, ya Hobbs onları tek başına yemediyse? А что если Хоббс съел их не один?
Hesaplarınızda kapanışa doğru birinde Amerikan doları ve sent diğerinde ise on dolar vardı. Остаток равнялся американскому доллару и сорока центам и десяти долларам на другом счете.
Başına kötü şeyler gelmeden önce. Пока что-нибудь плохое не случилось.
Bay Hanson yumurtalari üç sent daha fazlaya aldi. на три цента дороже, чем платите вы.
Laurie balayına kendi başına mı gitti? Лори поехала в медовый месяц одна?
sent atın, bayım. Опустите центов, сэр.
Jace, eğer başına bir şey gelirse... Джейс, если что-то случится с ним...
Kutuda 26 dolar ve sent vardı. В коробке было долларов и центов.
"Adam başına iki külçe altın." Два слитка, по одному за голову.
Ve bu sefer, Her sent kasaya gidecek. И на этот раз каждый цент пойдет клубу.
Bu tek başına bile bir gizem gibi görünüyor. Оказывается, что это само по себе загадка.
En yeni haberler, sadece sent! Прямо со станка, всего центов!
Bir başına çekip gitmiş olabilir. Она могла и сама уйти.
Bir dolar sent, efendim. Доллар восемьдесят центов, сэр.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !