Exemples d'utilisation de "başka birine" en turc

<>
Başka birine daha başladım ama bitiremedim. Начал другой, но не достроил.
Partikülleri toplamak için başka birine daha ihtiyacımız olabilir. Мы можем позвать кого-нибудь еще для сбора частиц...
Başka birine mi aşıksın? Ты кого-то любишь другого?
Sen başka birine değil bana aitsin. Ты только мой и ничей больше.
Lütfen, Chelsea, beni tekrar sevip, başka birine çevir. Пожалуйста, Челси, возьми меня обратно и сделай другим человеком.
İhtiyacı olan başka birine yardım et ve ödeşmiş sayılalım. Помогай тем, кто нуждается и мы в расчёте.
Biz başka birine bakınıyorduk, genç biri, 'lerinin başında. Вообще-то, мы ищем другого человека, молодого парня, лет.
Sonra Kira'nın güçleri başka birine geçti. сила Киры была передана кому-то другому.
Kendini başka birine adadığı için mi? Он полностью посвятил себя другому человеку.
Başka birine de yer yok bu kalpte. В этом сердце нет места для другой.
başka birine göstermeyeceği yanlarını gösteriyor. как ни с кем другим.
Bunu başka birine özel bir e-mail olarak yazmıştım. Я писал это как личное сообщение одному человеку.
Buna rağmen başka birine nasıl gönül verebilirim? Но как я могу сам любить другую?
Bunu yapması için başka birine verebilir miyim? Пожалуйста, этим может заняться кто-то другой?
Bir şey uğruna birini öldürüp başka birine işkence etmek... Печально. Пойти на убийство, чтобы добиться своей цели...
Ve daha da önemlisi ve bir yaşam gücünü, kendinden başka birine aktarabilme imkanı. и, что важнее, передавать эту жизненную силу кому-то, кроме тебя самой.
Başka birini istiyorsanız, başka birine gidin. Если вам нужен кто-то другой - прекрасно.
Başka birine daha bulaşmasını göze alamam. Нельзя рисковать, чтобы кто-то заразился.
Başka birine âşık oldum. Я люблю другого человека.
İki alkış aldınız zaten, başka birine söz hakkı verelim. Вам уже два раза аплодировали, пусть говорит кто-нибудь другой.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !