Exemples d'utilisation de "başlamadan önce" en turc
Dava başlamadan önce yatılı okula gönderilmişti zavallı kız.
Когда начался процесс, её отправили в интернат.
Hallie yangın başlamadan önce kafasına aldığı bir darbeyle ölmüş.
Хэлли ударили по затылку. Она умерла до начала пожара.
Şimdi, şu lezzetli kuşu yemeye başlamadan önce bugün aramızda olan onur konuklarımıza bakalım.
Перед тем, как заняться этой аппетитной птицей у нас сегодня несколько почетных гостей.
Havuzun inşaatı başlamadan önce, arka bahçedeki o çit'i yaptırmalıyız.
Нужно поставит ограду во дворе, пока не закончили бассейн.
Birisi seni çatışma başlamadan önce soygunculardan ikisiyle beraber gördüğünü söylemiş.
Вас видели с грабителями до того, как началась пальба.
"Yemeğe başlamadan önce küçük bir bilgilendirme, ben bir fahişeyim.
Небольшое заявление, прежде чем мы начнем есть, Я проститутка.
Diğerleri ateşe başlamadan önce, polis memurlarından biri ciddi biçimde yaralandı.
Один офицер получил серьёзную травму, прежде чем другие открыли огонь.
Ayakların var Ritmin var Seninkileri de yaptım. Koşuşturma başlamadan önce.
Вот, твои тоже здесь, пока не началась суматоха.
Okula başlamadan önce, öteki çocuklar ne okuyormuş görebilirsin.
Теперь ты узнаешь, что в детстве читают другие.
Pekâlâ, bu PTA toplantısına başlamadan önce soralım ciddi bir sorunu olan var mı?
Хорошо, прежде чем мы начнем собрание Родительского Комитета, хочет ли кто-нибудь высказаться?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité