Exemples d'utilisation de "başlasak iyi olur" en turc
İnsanlığı kurtaracaksak bir an önce işe başlasak iyi olur o zaman.
Ну, если вы собираетесь спасать человечество, то может приступим?
Birisi biraz peynir bulsa iyi olur çünkü bir fare * yakaladık.
Кому-то пора принести сыр, а то у нас завелась крыса.
Bence bir sorun yok ama şefe sorsan daha iyi olur.
Я думаю, нормально. Но лучше тебе спросить нашего шефа.
Öyleyse oluşturmaya başlasak iyi olacak, değil mi, general?
Ну так, пора приступить к их созданию, генерал.
Batıdaki bütün dostlar, silahlanıp buraya gelene kadar, gitsen iyi olur.
Надо побыстрее смыться, пока сюда не съехались отбросы со всего запада.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité