Exemples d'utilisation de "başlasak iyi olur" en turc

<>
Araştırmaya başlasak iyi olur. Нам стоит начать копать.
İnsanlığı kurtaracaksak bir an önce işe başlasak iyi olur o zaman. Ну, если вы собираетесь спасать человечество, то может приступим?
Çalışmaya başlasak iyi olur. Лучше вернуться за работу.
Öyleyse başlasak iyi olur. Тогда нам лучше начать.
Artık işe bir saat erkenden başlasak iyi olur. Нам всем стоит начинать работать на час раньше.
Tırmanmaya başlasak iyi olur o hâlde. Тогда нам лучше начать карабкаться. Да.
Tedaviye başlasak iyi olur. Давайте просто начнём лечение.
Biz başlasak iyi olacak. Так, пора начинать.
Tek başına gitmesen iyi olur. Вы не должны уходить один.
Geri dönmeye başlasak iyi olacak. Вероятно, нам стоит возвращаться.
Birisi biraz peynir bulsa iyi olur çünkü bir fare * yakaladık. Кому-то пора принести сыр, а то у нас завелась крыса.
Başlasak iyi olacak gibi. Нам наверное следует начать.
Bence bir sorun yok ama şefe sorsan daha iyi olur. Я думаю, нормально. Но лучше тебе спросить нашего шефа.
Öyleyse oluşturmaya başlasak iyi olacak, değil mi, general? Ну так, пора приступить к их созданию, генерал.
Bu gece biraz uyusan iyi olur. Пожалуй, тебе лучше сегодня выспаться.
Sanırım artık başlasak iyi olacak. Наверно, пора уже начинать.
İşinin başına dönsen iyi olur. Тебе стоит вернуться к работе.
Gelirken çok çiçek getirsen iyi olur. Лучше тебе придти и принести цветы.
Batıdaki bütün dostlar, silahlanıp buraya gelene kadar, gitsen iyi olur. Надо побыстрее смыться, пока сюда не съехались отбросы со всего запада.
Belki trafik olur, erken çıksan iyi olur. Всё же лучше выехать пораньше - вдруг пробки.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !