Exemples d'utilisation de "bak ki" en turc

<>
İşe bak ki, elmaslar da kayıp. И не удивительно, алмазы тоже пропали.
Tesadüfe bak ki seni de bu yüzden ev arkadaşım olarak seçmiştim. Кстати, по этой же причине я выбрал тебя в соседи.
Kaderin işine bak ki, hain bir yeni gelin hepimiz için basit bir seçim yapmış. О, судьба распорядилась так, чтот одна коварная молодая невеста облегчила нам этот выбор.
Mısırlılar bizleri tanrıları olarak gördüler ama ironiye bak ki, bu bizim çöküşümüz oldu. Египтяне считали нас богами, но по иронии, это привело нас к упадку.
"Bak, birlikte bu hayatı yaşayacağın bir partnerin olması gerek. "Слушай, ты должен прожить жизнь со своей женой.
Bak, şu an burdayım. Слушай, сейчас я здесь.
Bak Ike, baban bir yunus balığı oldu! Взгляни, Айк! Твой папочка - дельфин!
Bak, yıldız kaydı! Глянь, падающая звезда!
Bana bak Dolokhov, yardım edecek misin etmeyecek misin? Слушай, Долохов, ты поможешь мне или нет?
Bak nasıl da buruş buruş olmuş! Ты посмотри, как всё помялось!
Bak, beni öldürmek isteyen adamlar var Derrick. Слушай, кое-кто хочет меня убить, Деррик.
Joy, bak kim döndü. Джой, смотри кто вернулся!
Bak, işler nasıl değişti. Смотри, как всё изменилось.
Pekala, bak son haftalarda hayalet gibisin, tamam mı? Ладно, слушай, ты как призрак последние пару недель.
Eric bak, mektup yaz o zaman. Слушай, Эрик, напиши ей письмо.
Bak, sen anlıyorsun. Видишь? Ты понимаешь.
Tony, bak bir tekne! Тони, смотри, лодка!
Bak şuraya, Belle. Смотри туда, Красавица.
Şimdi kendi lanet eline bak. Посмотри на свою чертову руку.
Bak, annem hafıza kartını da koymuş. Смотри, мама положила даже карточку памяти.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !