Exemples d'utilisation de "belge" en turc
İsim yok, belge yok, beni devlete bağlayan hiçbir şey yok.
Ни имён, ни документов, ничто не связывает меня с государством.
Davacının ilk tanığı, davalının sözde mezun olduğu sınıftan tüm sınıfındaki öğrencileri içeren bu yeminli belge.
Первым свидетелем обвинения будет коллективное письмо от всех выпускников того же года, что и подсудимый.
1977 "de Varşova" a taşınmadan önce, kendi avlusundaki çalışmalarını hiçbir belge bırakmadan yaktı.
До переезда в Варшаву в 1977 году он сжёг выборку своих работ на заднем дворе своего дома не оставив никакой информации о них.
Oldukça resmi bir belge gibi görünüyordu, bir dergide yayınlandı.
Он выглядел как официальный документ, его опубликовали в журнале.
Microsoft PressPass'a göre, "ilk belge etkinleştirme uygulaması" idi.
В соответствии с Microsoft PressPass, это приложение было "первым приложением активации документов".
Sayın Hâkim, bu belge kanıt niteliğindedir, bu nedenle de gizlidir.
Ваша честь, этот документ является частью доказательств, и поэтому конфиденциален.
Flaş diskin içeriğini biraz inceledim ama tabii ki tamamını değil. Çünkü, 000 belge var.
Я просмотрел часть информации с флеш-накопителя, но очевидно не всю, там ведь документов.
Popüler bir çözüm, Office'in masaüstü sürümünde yeni bir boş belge oluşturmak, onu aygıtla eşitlemek ve daha sonra düzenlemek ve Windows Mobile aygıtında saklamaktır.
Популярную проблему можно было обойти, создав новый пустой документ в настольной версии Office, синхронизировав его на устройство, а затем отредактировав и сохранив на устройство Windows Mobile.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité