Exemples d'utilisation de "ben öderim" en turc

<>
Hey, hesabı ben öderim. Эй, позволь я заплачу.
Bardaki hesabı hep ben öderim. Я всегда расплачивался в баре.
Maria, bunların parasını ben öderim. Мария, я заплачу за них.
Yenisini ben öderim, söz. Я куплю новую, обещаю.
Terapist parasını ben öderim. Я заплачу за специалиста.
Al, cezanı ben öderim. Вот, я заплачу штраф!
Tamir parasını ben öderim. Я заплачу за ремонт.
Ben bunun bir gelenek oldugunu anliyorum - hala uygulanan, çok eski bir gelenek. Я понимаю, что есть такая традиция, очень такая старая традиция, ее применяют.
Ücretini seve seve öderim. Я с радостью заплачу.
"Bana bir oyuncak alın, böylece ben de sizinle uğraşmayı bırakayım?" "Так вы купите мне игрушку, чтобы я перестал страдать фигней?
Kendi avukatımı tutarım, o beni tahliye ettirir, ve kefalet parasını dert etmeyin, size geri öderim. Я найму адвоката, он сделает мне условное наказание, и не переживайте из-за денег. Я все верну.
Düşünmesi zor ve bunaltıcı bir şey ve ben, belki de diğerleri gibi, kendi hayatıma devam edebilmek için kendimi bu gerçeklikten uzaklaştırıyorum. У меня не было ни малейшей идеи, какова будет реакция на эти работы - это был слишком острый для меня вопрос.
Ozaman bende 00 Won öderim. Ну так я заплачу вон.
Harekete geçmek için bir dürtü oluştu, ben de kaybolan diğer hayatları çizmeye başladım. Это укрепило импульс действовать, поэтому я продолжила рисовать портреты людей, которых уже нет.
Bir geceliğine çalışıp, sana geri öderim. Я буду работать, потом сразу отдам.
Çeviri: "Ben bir prenses olmak istemiyorum. "Я не хочу быть принцессой.
İki yatağın da ücretini öderim. Я заплачу за оба места.
Kocam ve ben haber kanalı sahibiyiz. Мой муж и я являемся владельцами новостного канала.
Ama elektrik faturamı her zaman öderim. Но за электричество я всегда плачу.
Ben de sıkılmak üzereydim zaten. Я все равно хотел бросить.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !