Exemples d'utilisation de "ben yetiştirdim" en turc

<>
Onu üç yaşından sonra ben yetiştirdim. Я его растил с трёх лет.
Agatha'yı ben yetiştirdim, o bir katil değildi. Я сама вырастила Агату и она не убийца.
O çocuğu ben yetiştirdim. Я вырастила этого мальчика.
Onu ben öyle yetiştirdim. Таким я его вырастила.
"Ben seni bundan daha güçlü yetiştirdim. Я учил тебя быть сильнее всего этого.
Ben bunun bir gelenek oldugunu anliyorum - hala uygulanan, çok eski bir gelenek. Я понимаю, что есть такая традиция, очень такая старая традиция, ее применяют.
Seni ne yapman için yetiştirdim? Для чего я тебя воспитывал?
"Bana bir oyuncak alın, böylece ben de sizinle uğraşmayı bırakayım?" "Так вы купите мне игрушку, чтобы я перестал страдать фигней?
Seni bu şekilde mi yetiştirdim ben? Я ведь тебя не таким растила?
Düşünmesi zor ve bunaltıcı bir şey ve ben, belki de diğerleri gibi, kendi hayatıma devam edebilmek için kendimi bu gerçeklikten uzaklaştırıyorum. У меня не было ни малейшей идеи, какова будет реакция на эти работы - это был слишком острый для меня вопрос.
Gücü elde etmesi için onu yetiştirdim ve elde etti. Я учил его отнимать власть. Так он и поступил.
Harekete geçmek için bir dürtü oluştu, ben de kaybolan diğer hayatları çizmeye başladım. Это укрепило импульс действовать, поэтому я продолжила рисовать портреты людей, которых уже нет.
Ben seni böyle mi yetiştirdim? Это так я тебя воспитала?
Çeviri: "Ben bir prenses olmak istemiyorum. "Я не хочу быть принцессой.
Güzel bir iş kurdum ve üç mükemmel çocuk yetiştirdim. Я сколотил прибыльный бизнес и вырастил трех прекрасных детей.
Kocam ve ben haber kanalı sahibiyiz. Мой муж и я являемся владельцами новостного канала.
Güzel bir kız yetiştirdim. Я вырастила прекрасную девочку.
Ben de sıkılmak üzereydim zaten. Я все равно хотел бросить.
Onun çocuklarını tek başıma yetiştirdim. Я одна растила его детей.
Ben gencim, seksiyim ve harikayım. Я молода, сексуальна, великолепна.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !