Exemples d'utilisation de "bence" en turc avec la traduction "по-моему"

<>
Bence sen ve benim artık onu durdurma zamanımız geldi. По-моему, пришло время нам с тобой остановить его.
Sana bir araba almanın vakti geldi bence. По-моему, пора купить тебе собственную машину.
Rose, bence Bix kendi gitmiş. Роуз, по-моему Бикс ушёл сам.
Bence ben bu şarkıyı daha önce dinledim. По-моему, я эту песню уже слышал.
Merhaba, Jerry. Dinle, bence dördüncü bir kameraya ihtiyacımız olacak. Слушай, по-моему, нам понадобится четвёртая камера для натурных съёмок.
Bence müzik bu konuda çok işe yarayacaktır. По-моему, в этом может помочь музыка.
Kahretsin! Bence program fikri gayet iyiydi. По-моему, идея с передачей очень хороша.
Bence aranızda iyi bir ilişki var ve sen söylersen daha anlayışlı olur. По-моему, у вас более теплые отношения и он лучше тебя поймет.
Evet, senyor, biraz vahşidir bence de. Да, сеньор, немножко дикарка, по-моему.
Bence JP artık yarıştan çekilse iyi olur. По-моему, Джей-Пи пора вычёркивать из гонки.
Ressam bir fotoğrafından çizdi seni ama bence çok iyi çizmiş. Художник рисовал с фотографии, но по-моему, сходство отличное.
Bence bu bazen mutluluktan daha önemlidir. По-моему, это бывает важнее счастья.
Teşekkürler. Bence Willy siyah tarafı seçti bile. По-моему, Уилли уже выбрал темную сторону.
Peter, bence doktora geri gitmelisin ve yaptığı şeyi ortadan kaldırmalısın. Питер, по-моему тебе стоит вернуться, чтобы врач всё исправил.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !