Exemples d'utilisation de "benzin istasyonundan" en turc

<>
Bir benzin istasyonundan kasabasının haritasını satın aldı. Она купила на заправке карту своего города.
Çalıştığın benzin istasyonundan ufak bir araba yolculuğu kadar uzakta. Это недалеко от заправки, на которой ты работал.
Bunlar benzin istasyonundan ucuz çiçekler. Это дешевые цветы с заправки.
Merhaba, ben Komutan Mike Miller uluslararası uzay istasyonundan bildiriyorum. Внимание, говорит командер Майк Миллер с международной космической станции.
Benzin, ağır metaller, nitrat, sonuç olarak su zehirli. Бензин, тяжелые металлы, нитраты. В общем, вода отравлена.
Bu adamlar sizi tren istasyonundan beri takip ediyorlar. Эти люди шли следом за вами от станции.
Başkası da benzin verebilir. Другие могут пожертвовать бензин.
Tren istasyonundan beni aldığın için teşekkür ederim. Спасибо, что подобрала меня на станции.
Çok kötü oldu, benzin fiyatları iyiymiş. Обидно. У них отличные цены на бензин.
Efendim, San Francisco istasyonundan öncelikli bir mesaj aldık. Сэр, у нас приоритетное сообщение со станции Сан-Франциско.
Eğer bulabilirsem biraz benzin ve birazda bilgi. Попробую достать немного топлива и узнать что-нибудь.
Vostok İstasyonu Antarktika "nın en zor ulaşılan bölgelerinden birinde yer alıyor". Vostok "istasyonu Güney kutbuna 1253 km mesafede", Mirnı "Antarktik istasyonundan 1410 km ve yakın deniz kıyısından ise 1260 km mesafe uzaklıkta yer alır. Станция Восток расположена в 1253 км от Южного полюса, в 1410 км от станции Мирный и в 1260 км от ближайшего побережья.
"Benzin Alın" ışığını görmezden geldim. Я проигнорировала лампочку "кончился бензин".
Benzin de bozulduğuna göre, taze erzak bulmak çok daha zor olacak. А раз даже бензин начал портиться, будет очень трудно пополнить запасы.
Benzin mafyası sadece benzin çalmaktan ibaret değildir. Aslında onların işi okyanuslardan daha derin işletilir. Нефтяная мафия не ограничивается воровством бензина фактически их бизнес протекает глубже, чем океан.
Benzin alacağız. Tamam mı? Нам надо заправиться бензином.
Benzin yiyen arabalar yerine, Drake'in çiftliğindeki lamalara binmeliyiz. Вместо потребляющих бензин авто мы будем ездить на ламах!
En yakın benzin istasyonuna gidiyor. Ей - до ближайшей заправки.
Aydınlanma, benzin, giyecek, yiyecek için para ödemek zorundayım. Мне надо платить за свет, газ, одежду, еду.
Daha bu sabah onun için litre benzin veren birini geri çevirdim. Я сегодня утром отказал парню, который предлагал литров дизельного топлива.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !