Exemples d'utilisation de "bilmeye hakkı var" en turc

<>
Doğruyu bilmeye hakkı var. Она заслуживает знать правду.
Herkesin bunu bilmeye hakkı var. У них есть право знать.
Ama her zaman ne düşündüğümü herkesin bilmeye hakkı var. Но все заслуживают знать о чём я постоянно думаю.
Halkın da gerçekleri bilmeye hakkı var. А публика имеет право знать факты.
Bunu bilmeye hakkı var. Она имеет право знать.
Babası ile ilgili gerçeği bilmeye hakkı var. Она заслуживает знать правду о своём отце.
Kilisenin vaizi ile ilgili gerçeği bilmeye hakkı var. Церковь имеет право знать правду о своем пасторе.
Basının bilmeye hakkı var. Пресса имеет право знать!
Bence gerçeği bilmeye hakkı var. Думаю, он заслуживает правды.
Ama onun da bilmeye hakkı var. Но она тоже заслуживает знать правду.
İnsanların gerçeği bilmeye hakkı var. Люди заслужили право знать правду.
Toplumun bunu bilmeye hakkı var. И публика имеет право знать.
Elinde artık fırlamalık yapma hakkı var. И теперь твоё право быть подонком.
Kızın -5 yılda bir de olsa kahve içmek istemeye hakkı var. Она же имеет право на чашку кофе за эти -5 лет!
Kimin size bunu demeye hakkı var? Кто имеет право так говорить Кто?
Rosamund'un yaşında bir kadının bir servet avcısıyla evlenme hakkı var mı? Женщина в возрасте Розамунд имеет право выйти за охотника за деньгами?
Adamın görmeye hakkı var. Парень иметь право посмотреть.
Bu beylerin de bizim kadar kendilerini ifade etme hakkı var. Эти джентльмены имеют право самовыражаться, как любой из нас.
İkimizin avukat-müvekkil gizlilik hakkı var mı? Я имею право на адвокатскую тайну?
Sırf erkeklerin mi konuşma hakkı var? Что только мужчины имеют право говорить?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !