Exemples d'utilisation de "bir şeyler düşün" en turc

<>
Sylvester bir şeyler düşün! Сильвестр, придумай что-нибудь!
Hızlanan parçacıkların hakkında konuşacağına şu hapşırığın için bir şeyler düşün. И кстати об ускорении - побыстрее сделай что-нибудь с чиханием.
Bir şeyler düşün işte be! Блин, ну, придумай.
Eğer bir şeyler yapmazsan, masanda can verecek. Bir şeyler düşün! Tamam. Он умрет прямо здесь на этом столе, если ты не сделаешь что-нибудь...
Angie, ciddiyim, başka bir şeyler düşün. Энджи, честно, подумай вот о чем.
Sana bir şeyler öğretir. Они тебя многому учат.
Ama içimde bir şeyler değişmişti. Но что-то изменилось во мне.
Randy, o suyu içtiğim zaman. Bir şeyler oldu. Рэнди, я выпил той воды, что-то случилось.
Eğer konuşman gereken anlamlı bir şeyler varsa bunu konuşman gereken tek kişi nişanlın. Если тебе нужно поделиться чем-то важным, ты должна рассказывать это своему жениху.
Bir aylık akşam yemekleri üzerine bahse girerim ki güneş doğmadan bir şeyler olacak. Спорю на месяц без ужина, что еще до восхода оно принесёт недоброе.
Spa merkeziyle ilgili bir şeyler mi duydum? Я что-то слышал про поход в СПА?
Eğer bir şeyler hissediyorsam bunu belli ederim. Если я чувствую что-то, Я действую.
Buralarda bir yerde bir şeyler olması lazım. Я думала, мы найдём тут что-нибудь.
Kadınlar bir şeyler kurabilen erkeklerden hoşlanır; seksi bir şey. Женщинам нравятся мужчины, способные что-то смастерить, это сексуально.
Öyleyse ters giden bir şeyler var. Да. Значит что-то здесь не так.
Belki bir şeyler yemesi gerekiyordur. Может, ей надо поесть...
Benim kişisel hayatım hakkında bir şeyler biliyordu. Она знала подробности о моей личной жизни.
Yeni bir şeyler denemelisin. Можешь попробовать что-то новое.
Sağlıklı bir şeyler içmeye çalışıyorum. Поэтому пытаюсь пить только полезное.
İçeri girelim de sana yiyecek bir şeyler hazırlayayım. Пойдём внутрь, и я что-нибудь тебе приготовлю.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !