Exemples d'utilisation de "bir Rus" en turc

<>
Bir Rus kahraman İkinci dünya savaşında Alman bir MGS'yi ateşe karşı siper almış... Русский герой. Во время Второй Мировой войны он закрыл немецкую амбразуру своей грудью.
Arkadaşın Carlos Mejia vazgeçti Ukrayna'da bir Rus tabancısı. Твой дружище Карлос Мехия сдал нам русского оружейника.
yıllık bir Rus denizaltısının işletim sistemini nereden biliyor? Откуда она знает, как управлять русской подлодкой?
Ekibiniz bir Rus vatandaşını kaçırmaya kalkıştı. Ваше подразделение пыталось похитить гражданина России.
Bir Rus tarafından yazılan hikâye, Rusça. Это история, написанная на русском. Русский.
Yani bir Rus kuryeye suikast düzenlemek için analist tuttunuz? То есть вы заставили аналитика убить курьера из России?
Peşinde bir Rus profesyonel var. Один русский за тобой поехал.
Bir Rus mafya babasını güpegündüz vurup öldürdün. Ты застрелила русского мафиози средь бела дня.
Yarın gece bir Rus uydusu bu bölgeden geçecek. Завтра вечером над этим сектором пролетит русский спутник.
Bir Rus hapishanesinde sekiz yıl. Восемь лет в русской тюрьме.
Ta ki iki gün önce cinayet şüphelisi olana kadar örnek bir Rus vatandaşıymış. До предполагаемого убийства, два дня назад, она была образцовой гражданкой России.
İki doğum arasında bir saat vaktim vardı. Bir internet kafede çekici bir Rus balerin kızla tanıştım. До работы мне оставалось пару часов, и я встретил очень красивую русскую балерину в интернет-кафе.
Dana Walsh bir Rus casusu. Дана Уолш была русским агентом.
Yahudi ya da değil, o bir Rus! Еврей он или нет, но он русский!
Bir Rus haritası olabilir. Может быть, русскую?
Sonra bir Rus trol gemisi gelip ona sahiplenebilir. Нет, какой-нибудь русский траулер может нас опередить.
Bir Rus ayısı için değil. Только не для русского медведя.
Biz bir Rus mu öldürdük? Вы что, убили русского?
Sidorov, Putin'in ağında çalışıyordu ve eski bir Rus Gizli Servis ajanıydı. Сидоров работал на Путина во время первого президентства. Он бывший сотрудник ФСБ.
Lehçeyi bir Rus gibi konuşuyorsunuz. Вы говорите по-польски как русский.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !