Exemples d'utilisation de "bir kurtarma" en turc

<>
Bu ne tür bir kurtarma görevi Jim? Что же вы за спасатели, Джим?
Anlaşılan epey cesur bir kurtarma olmuş. Звучит как, очень смелое спасение.
Düneyin, başkente yapılacak bir kurtarma operasyonunun iznini verdim. Я вчера санкционировала тайную спасательную операцию на территории Капитолия.
Biz bir kurtarma ekibiyiz, katil değil. Мы - спасательная команда. А не убийцы.
Seven of Nine için bir kurtarma operasyonu. Это операция по спасению Седьмой из Девяти.
Bunun bir kurtarma görevi olduğunu sanıyordum. Я думал, миссия по спасению.
Bir kurtarma timi göndermeye hazırlanıyorduk. Мы готовимся послать спасательную команду.
Gayet basit, bu bir kurtarma operasyonu. Это спасательная операция, всё предельно просто.
Sen bir kurtarma gemisisin! Ты же спасательный модуль!
Yani bir kurtarma görevini mi konuşuyoruz? Значит мы говорим о спасательной миссии?
Herhangi bir kurtarma ekibi göndermek on beş saat sürer en azından. И потребуется по крайней мере часов, чтобы прислать какую-либо помощь.
Ayrıca efendim, düşmanların yeri tespit edildiğinde benim liderliğimde yapılacak bir kurtarma operasyonu düzenlenmesini talep ediyorum. И, сэр, я бы хотел возглавить миссию, когда узнаем, где эти противники.
Yetkililer denenecek herhangi bir kurtarma girişiminin bir intihar görevi olacağında hemfikirler. Власти признают, что любая попытка спасения станет мучительной суицидальной миссией.
Bir kurtarma timi göndermemiz gerekiyor. Нам придется послать спасательную команду.
Sana planlanandan önce ulaşacak bir kurtarma ekibi yolluyoruz. И нам удалось снарядить спасательный экипаж раньше срока.
Ona bir kurtarma botu verip; Я дам ей спасательную капсулу;
Senin için bir kurtarma uçağı gönderirler. Они вышлют спасательный самолет за тобой.
Bir cesur kurtarma girişimi daha Üstad Jedi. Ещё одно смелое спасение, господин джедай.
Etiyopyalı Bir Adamın Issız Ölümü Одинокий конец одного из самых публичных людей Эфиопии
Bu benim ilk 'başka bir boyuttan kaybolmuş ruh kurtarma' görevim. Это моя первая "спасения заблудшей души из другого измерения" миссия.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !