Exemples d'utilisation de "bir parça" en turc

<>
Bir parça et daha çabuk öldürmez herhalde. Кусок мяса не убьёт меня ещё быстрее.
Evet. Spesiyalitenizden, bir parça domuz pastırması ve kahve. Мне - ваше фирменное, кусочек бекона и кофе.
Sizi birini öldürmeniz için tuttum ama sen bana bir parça ip getiriyorsun. Я нанял вас убить человека, а ты принес мне кусок нитки.
Her gün küçük bir parça çikolata yerim. Я ем маленький кусочек шоколада каждый день.
Bunu Satürn halkasında bir parça olarak hayal edin. Ne manzara ama. Представьте, что это фрагмент кольца Сатурна, какой открывается вид!
Bir parça parmak izi var ayrıca. У меня тут часть отпечатка пальца.
Çok doğru bir söz. Kendi canınızdan bir parça feda etmeden kimseyi öldüremezsiniz. Ты не можешь убить кого-то, не убив при этом частицу себя.
Bir alışveriş arabasında iki askere hizmet ettik. bir parça bile değil. Мы подали на блюде двух солдат, их даже не покусали.
Bildiğimiz el yapımı bir düzenek özel bir parça ya da kimyasal yok. Выглядит как обычное самодельное взрывное устройство, никаких необычных составляющих или химикатов.
Katilin dışarda cirit atıyor olmasından bir parça gerginim, görüyor musunuz? Убийца на свободе, и мои нервы совсем расшалились, видите?
Kasaba'daki her kız, sıraya dizilip benden bir parça... Похоже, все девушки в городе встали в очередь...
Al, bir parça kek. Вот, возьмите кусок торта.
Evet, beş kişiyi öldürmeye yetecek bir parça. Да. Достаточно для тебя, чтобы убить пятерых.
Makastan bir parça parmak izi çıkartabilmişler. Они практически сняли отпечатки с ножниц.
Bir parça ağlamak ona iyi gelir. Оставь его. Ему полезно немного поплакать.
Çekil önümden, Mackey. Bundan bir parça ister misin? Убирайся с моего пути, Макки, хочешь попробовать?
Hayır sen bir parça boksun. Нет, ты кусок дерьма!
Geçen yıldan bir parça çalalım mı? Будем играть сцену с прошлого года?
Ming Hanedanı'ndan bazı Çin imparatorları düşmanlarının yüzlerinden bir parça et kesmeyi severmiş. Многим китайским императорам династии Мин нравилось сдирать кожу с лиц их врагов.
Kurbanın tişortundan bir parça olabilir. Может быть куском рубашки жертвы.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !