Exemples d'utilisation de "bir polissin" en turc

<>
Ailesinde sabıkalı biri olan bir polissin. Коп с бывшим преступником в семье.
Sen iyi bir polissin Carlos. Ты хороший коп, Карлос.
Ya iyi bir polissin ya da berbat. Либо ты крутой коп, либо говно.
Sen ne tür bir polissin, Glen? Ну что ты за коп, Глен?
Nasıl bir polissin sen? Что вы за полицейские?
Rozetin olmaması dışında her şeyinle bir polissin. Ты полицейский во всем, кроме названия.
Yani, bir polissin ne? Так что, ты полицейский?
Sen iyi bir polissin Linda. Ты отличный полицейский, Линда.
İyi bir polissin, Tyler. Ты хороший коп, Тайлер.
Sonuç ne olursa olsun, sen iyi bir polissin. Чем бы это не закончилось, ты хороший полицейский.
Ne çeşit bir polissin sen. Да что ты за коп?
Ama sen bir polissin. Но ты - полицейский.
Sen bir polissin. Söylediğin her kelimeye inanıyorlar çünkü çok soğukkanlısın. Ты очень крут, потому что они верят твоему слову.
Etiyopyalı Bir Adamın Issız Ölümü Одинокий конец одного из самых публичных людей Эфиопии
Sen üst katta oturan polissin. Ты полицейский с верхнего этажа.
Internet'i herkesin özgürce bağlanabildiği, iletişim kurabildiği, yazabildiği, okuyabildiği, izleyebildiği, konuşabildiği, öğrenebildiği, yaratabildiği ve yenilikler icat edebildiği açık bir ağ olarak muhafaza edin. Поддержка Интернета как открытой сети, в которой всякий обладает свободой объединяться, общаться, писать, читать, смотреть, говорить, слушать, изучать, создавать и производить что - то новое.
Sen yanında küçük kız olan polissin. Ты тот самый коп с девочкой.
Afgan büyümek babanın seni hiç bir sebep yokken sabah'da uyandırmasıdır, çünkü hayatta tembelliğe yer yok. Папа поднимает вас с постели в шесть утра в выходной без всякого повода, просто потому что вам никогда нельзя лениться.
Bırak onu, sen polissin değil mi? Оставьте это! Вы что, полицейский?
Artık herhangi bir sağlık çalışanının, üst düzey yöneticinin, yönetimin ve yönetim kurulunun; sağlık konularında herhangi bir medya aracına bilgi erişimi sağlamaması talimatını veriyorum. Настоящим я предписываю и отдаю распоряжение о том, что ни один сотрудник или руководитель учреждений здравоохранения не должен предоставлять средствам массовой информации любого рода какую - либо информацию по вопросам здравоохранения.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !