Exemples d'utilisation de "bir tehdit" en turc

<>
Bu bir tehdit değil, alt tarafı sayılar. Это не угроза, а так, цифры.
Eli Cohn öldü ve Beşinci Kol bir tehdit olmaktan çıktı. Илай Кон мёртв и Пятая Колонна больше не представляет угрозы.
Bunu paradan elde edemezsiniz, uyumdan elde edersiniz. Bu, bu ülke için bir tehdit değildir de nedir! Вы никогда не добьётесь того же с помощью денег, вы можете это получить лишь осознав нашу взаимосвязь.
Yabancılar seni bir tehdit olarak görüyor. Инопланетные жители видят в вас угрозу.
Beşinci Kol çok büyük bir tehdit. Пятая Колона - слишком большая угроза.
Öyle, inandırıcı bir tehdit, Manhattan'da arabaya yerleştirilmiş bomba. Да, настоящая угроза, машина со взрывчаткой в Манхэттене.
Ve bu müsamaha edemeyeceğim bir tehdit. А этой угрозы я не потерплю.
Beni bir tehdit olarak gördü. Он увидел во мне угрозу.
Bu bir tehdit mi, bay O 'Donnell. Это звучит как угроза, мистер О 'Донелл.
McCourt Samaritan'a karşı bir tehdit olmalı. Маккорт может быть угрозой для Самаритянина.
Bu da onları Wolfram ve Hart'a karşı gerçek bir tehdit haline getirir. Afedersiniz, geciktim. Что превратит их в реальную угрозу "Вольфрам и Харт" Прошу прощения за опоздание.
Madem Bielawski böylesine büyük bir tehdit oluşturuyor neden Sovyetler Birliği direk adamı öldürmüyor? Так если Белавский такая серьёзная угроза почему Советский Союз просто не убьет его?
Bu gezegen bir tehdit mi? Представляет ли этот мир угрозу?
Hayatıma kast eden bir tehdit var. И есть реальная угроза моей жизни.
Gerçekten önemli ölçüde büyülü bir tehdit olmalı. Должно быть, магическая угроза эпических масштабов.
Olası bir tehdit anında yeteri kadar adamımız yok. Их не хватит, в случае возникновения угрозы.
Chicago borsasına yönelik muhtemel bir tehdit var. Существует вероятная угроза взрыва Чикагской торговой Биржи.
İstilacının varlığı herhangi birinin hayal edebileceğinden daha vahim bir tehdit oluşturdu. Само вторжение было гораздо большей угрозой, чем-кто либо мог представить.
Ne yani, Jack Fulton bir tehdit mi yoksa değil mi? Так что, Джек Фултон на самом деле вовсе не угроза?
Bitkiler ve ağaçlar, diğer türler gibi bir tehdit hissettiklerinde kaçamazlar. Растения и деревья перебраться на другое место при угрозе не могут.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !