Exemples d'utilisation de "bir yolu yok" en turc

<>
Gördüğünüz gibi, içeri girmenin kolay bir yolu yok. Как вы видели, определённого способа пробраться внутрь нет.
Bunu bilebilmenin bir yolu yok. Там нет способа узнать это.
Onu kullanmanın bir yolu yok. Нет никакой возможности ее использовать.
Bu enayiyi geçmenin başka bir yolu yok. Нет ни какого способа перебраться через реку!
Bunu onsuz yapmanın bir yolu yok mu? А нет способа сделать это без нее?
Ama buradan canlı çıkmamamızın bir yolu yok. Но нет способа нам выбраться отсюда живыми.
Bunları geri getirmenin bir yolu yok. Я не смогу вернуть всё назад.
Bunu söylemenin kolay bir yolu yok bu yüzden direk konuya giriyorum. Это нелегко сказать, так что я сразу перейду к делу.
Bunu söylemenin kolay bir yolu yok ama... Ах.. Это нелегко сказать, но...
Ama bu şarkıyı tamamen anlamanın bir yolu yok. Но ты не сможешь полностью осознать этой мелодии.
Madene girebilmenin bir yolu yok. Нет способа попасть на шахту.
Onu küçük tutmanın bir yolu yok mu acaba? Ты не знаешь какого-нибудь способа оставить её маленькой?
Onu dışarıya çekmenin bir yolu yok. Есть только один способ её выманить.
Tam olarak bilmemizin bir yolu yok. Мы не можем сейчас знать точно.
Yaşamanın bir yolu yok. Это не способ жить.
Tabi bunu kanıtlamamızın bir yolu yok. Хотя мы не сможем этого доказать.
Bu işten sıyrılmanın bir yolu yok, değil mi? И тебе тоже от казни не отказаться, да?
Bak, birinden ayrılmanın kolay bir yolu yok. Смотри, нет лёгких способ порвать с кем-то.
Pazarlığa girişmenin bir yolu yok. Не лучший способ вести переговоры.
IP adresini * takip etmenin hiç bir yolu yok, ama dijital izlerini bulmayı başardık. Нет возможности проследить его до IP адреса, но мы смогли вычленить его цифровой отпечаток.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !