Exemples d'utilisation de "biraz dinlenin" en turc

<>
Biraz dinlenin, patron. Идите отдохните, шеф.
Biraz dinlenin bakalım Bay Seo Yong Hak. Кандидат Со Ён Хак, отдохните немного.
Biraz dinlenin sevgili Bayan Polly. Немного отдохни, милая Полли.
İyi geceler Bay Monk. Biraz dinlenin. Хорошего вам вечера, мистер Монк.
Odanız hazırlandı, gidip biraz dinlenin. Твоя комната подготовлена, идти отдохни.
Evinize gidin. Biraz dinlenin. Езжай домой, отдохни.
Yarın maçımız var, biraz dinlenin. Завтра игра, сегодня постарайтесь отдохнуть.
Ancak aynı zamanda belki bir sonraki yazacağım şeyin de o kadar da iyi olmayacağı konusunda beni biraz korkutuyor. Но в то же время она немного пугает меня, вдруг следующая вещь, которую я напишу, не будет настолько хорошей.
Siz de eve gidip dinlenin. Идите домой, попытайтесь успокоиться.
Biraz mısır ve keçiler bize iyi para getirebilir. Можно продать кукурузу и козу - этого хватит.
İyice dinlenin, oldu mu? Вы просто отдыхайте, хорошо?
Her ikisinden de biraz var açıkçası. Немного того и другого, вообще-то.
Yemek masasına yapacağınız büyük yolculuk öncesi dinlenin. Отдохните перед колоссальным марш-броском к обеденному столу.
Peki yalancı, ama bunu söylerken biraz geri gittin. Fiziksel kaçınma işaretidir bu. Ладно, лгунья, но вы просто немного приврали, когда сказали это.
Siz dinlenin o halde. Я дам вам отдохнуть.
Sadece biraz susuz kaldı ve aklını kaçırdı. Он немного обезвожен и не в себе.
Ağır şeyler kaldırmayın ve bol bol dinlenin. Не поднимайте ничего тяжёлого и побольше отдыхайте.
Açıl biraz, çekeyim şunu. Подвиньтесь, дайте я сниму.
Sadece eve gidin ve dinlenin. Просто идите домой и отдыхайте.
Sana da biraz çilginca gelmiyor mu? Это не кажется вам немного безумным?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !