Exemples d'utilisation de "biraz vaktin" en turc

<>
Alejandro, biraz vaktin var mı? Алекандро, у вас есть минута?
Mer, biraz vaktin var mı? Мер, можно тебя на секунду?
Baba, biraz vaktin var mı? Папа, у тебя есть минутка?
Biraz vaktin var mı Gavin? Эй, Гевин. Есть минутка?
Dr. Bailey, biraz vaktin var mı? Доктор Бэйли, у вас есть минутка?
Sid, biraz vaktin var mı? Сид, у тебя есть минута?
Bir gün biraz vaktin olursa, belki bana "dokunma" vuruşunu öğretirsin. Если у тебя будет время, возможно ты бы мог меня научить банту.
Özel olarak konuşmak için biraz vaktin var mı? У тебя есть минутка, чтобы поговорить наедине?
Şimdi ise biraz hesaplanmış risk alma vaktin geldi. Пришло время взять на себя некоторые рассчитанные риски.
Ancak aynı zamanda belki bir sonraki yazacağım şeyin de o kadar da iyi olmayacağı konusunda beni biraz korkutuyor. Но в то же время она немного пугает меня, вдруг следующая вещь, которую я напишу, не будет настолько хорошей.
Senin de vaktin geliyor Voight! Настанет твое время, Войт!
Biraz mısır ve keçiler bize iyi para getirebilir. Можно продать кукурузу и козу - этого хватит.
Baba vaktin var mı? Папочка, есть минутка?
Her ikisinden de biraz var açıkçası. Немного того и другого, вообще-то.
Yeni bir araba alma vaktin geldi dostum. Пришло время покупать новую машину, чувак.
Peki yalancı, ama bunu söylerken biraz geri gittin. Fiziksel kaçınma işaretidir bu. Ладно, лгунья, но вы просто немного приврали, когда сказали это.
Stewie banyo yapma vaktin... Стюи, пора купаться.
Sadece biraz susuz kaldı ve aklını kaçırdı. Он немного обезвожен и не в себе.
Bunun için vaktin yok. У тебя нет времени.
Açıl biraz, çekeyim şunu. Подвиньтесь, дайте я сниму.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !