Exemples d'utilisation de "biraz" en turc avec la traduction "чуть"

<>
Biraz zaman sonra, alevler görmüş ve'i aramış, alevler sabah: Чуть позднее он увидел пламя и набрал, огонь потушили к:
Belki de biraz daha bu numaracı çift gibi görünmeliyim. Banka reklamında oynayanlara benziyorlar. Будь я чуть больше похожа на эту фальшивую парочку с рекламы банковских кредитов.
Peki, belki biraz alkollü buzlu çay. Хорошо, может чуть покруче холодного чая.
Biraz önce bir şeyler hissettim ancak geçti. Şu an iyi. Чуть раньше я что-то почувствовала, но сейчас всё прошло.
Biraz daha çaba harcaman gerekiyor sadece Boyd. Тебе просто нужно приложить чуть больше усилий.
Biraz uzağında, burada, sıçrama yere doğru olmuş. Чуть дальше, здесь, пятна уже направлены вниз.
Bu sabah, Gibbs güvenlik kamyonundan çalınan paranın 00 dolardan biraz fazla olduğunu öğrendik. Мы узнали, что этим утром из инкассаторского грузовика было украдено чуть более тысяч.
Tek yapmam gereken, bu cihazı biraz daha erken yapmasını sağlayıp en iyi arkadaşıma da ayarlamaları yaptırmaktı. Только и нужно было дать ей создать ловушку чуть раньше и позволить моему лучшему другу внести правки.
Şimdi bu bir sessizlik terapisi mi? Yoksa her zamankinden biraz daha fazla mı sessizsin? Так это игра в молчанку или, просто, чуть больше молчания, чем обычно?
Korkarım kuzeninizi biraz daha içmesi için ikna ettim, o da içti. Боюсь, я уговорил вашего кузена выпить чуть больше, чем следовало.
Ama önce elime biraz daha nakit geçmeli. Но мне сначала нужно чуть больше наличных.
Görev parametreleriyle ilgili biraz daha bilgi almamız gerekmez mi? Может нам стоит узнать чуть больше Насчет параметров миссии?
Dış kale sağlam kayalardan örülü ancak tabanında küçük bir menfez var. Lağım kanalından biraz daha geniş. Вся наружная стена - сплошной камень, кроме маленького водоотвода, размером чуть больше сточной трубы.
Hâlâ kafanın parçalarını toparlamaya çalışıyoruz. Kimlik tespiti biraz daha uzun sürecek bu yüzden. Мы всё ещё восстанавливаем голову, так что опознание отнимет чуть больше времени.
Doku analizi ve kemik yoğunluk sonuçları biraz daha vakit alacak. Анализ ткани и результаты плотности кости займут чуть больше времени.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !