Exemples d'utilisation de "birbirine bağladım" en turc

<>
Öyle. Bense iki bandanayı birbirine bağladım. А я вот связала два платка.
Bu şeyler birbirine ihtiyaç duyarlar. Противоположности нуждаются друг в друге.
Seni çok güzel bağladım. Я привязал довольно хорошо.
İki taraf da birbirine yardım edebilir. Мы могли бы помочь друг другу.
Ben de dışarı çıktım, kravatımı çıkardım ve sapına bağladım... Так что я снял галстук, привязал его к ручке...
Küllerin en iyi yanı da bu. Hepsi birbirine benziyor. Лучшая штука с прахом - он весь выглядит одинаково.
Bütün hepsinin boktan müzikleri birbirine benziyor. Вся их сраная музыка звучит одинаково.
Hayalperestler birbirine destek olmalıdır. Мечтатели должны держаться вместе.
Burada herkes birbirine saygı duyacak! Вы будете уважать друг друга!
Hayır, daha birbirine yakındı. Peki. Daha yakın. Нет, они были ближе друг к другу.
Bu şıllıkların hepsi birbirine benziyor. Все эти сучки выглядят одинаково.
Her ikisi de birbirine bağlı. Они связаны друг с другом.
Sizin için bütün ilkyardım görevlileri birbirine benziyor değil mi? Для вас все парамедики на одно лицо, да?
İkisinin de birbirine kahve aldıkları bir ilişki. Это когда они покупают друг другу кофе.
Birçok çift birbirine yalan söyler. Многие пары лгут друг другу.
İnsanlar birbirine yardım ediyor. Люди помогают друг другу.
Zoe, sen ve Simon onları birbirine bağlayın. Зои, ты и Саймон свяжите их вместе.
En iyi dosatlar birbirine yardım öneriyor. Лучшие друзья предлагают помощь друг другу.
Gözlerini kapayıp, birbirine sarılabildiğin kadar sıkıca sarılmak zorundaydın. Ya da saniye boyunca ağzın açık şekilde birbirini öpmeliydin. Надо было закрыть глаза и обнимать друг друга как можно крепче, или целоваться секунд с открытым ртом.
Aile birbirine bağlı kalır. А семья держится вместе.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !