Exemples d'utilisation de "biricik" en turc

<>
O çok kıymetli konseyi uğruna biricik oğlunu terk etti. Она бросила единственного сына, ради своего драгоценного совета.
Kendim ve sevgili karım, biricik sevgilim Clarie adına hepinize teşekkür etmek istedim sadece. Я хочу поблагодарить всех Вас от своего имени и от имени моей прекрасной жены.
Bütün kız ve erkek yeğenlerimin arasından, sen biricik olansın, Stanley, kavrayış noktasından bıktırıcı olmayan. Из всех моих племянников и племянниц, ты единственный, Стэнли, кто не зануден до совершенства.
Biricik oğlunun mutluluğu için bir fiyat mı biçiyorsun? Разве можно приклеить ценник на счастье собственного сына?
Ve Tanrı, İbrahim'e dedi ki "Oğlunu, biricik oğlunu al. "И сказал Бог Аврааму: возьми сына твоего, единственного твоего.
Ki kendisi biricik kız kardeşimizle işini görüp Roma'ya kadar gelmeyi başarmış birisi. Который добился своего от нашей дорогой сестры и даже добрался до Рима.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !