Exemples d'utilisation de "boğazını kesmeye" en turc

<>
"Bölge savcısı kurbanın babasını kendi boğazını kesmeye zorladı." "Окружной прокурор вынуждает папочку жертвы перерезать себе глотку".
Gecenin bir köründe sessizce boğazını keserek. Аккуратно перерезав глотку в ночной тиши.
Ölü dokuyu kesmeye devam etmeliyiz. Придётся и дальше удалять ткани.
Kurban olmak istemiyorum. Bu adamı bulup boğazını kesmek istiyorum. Я хочу найти этого парня и вырвать ему горло.
Onu kesmeye cüret etme. Не смейте резать её.
Scott, etrafta birinin boğazını sökecek başka kim var? Скотт, кто еще разгуливать вокруг и рвет глотки?
Beni kendi elimi kesmeye zorladı. Заставил меня отрезать собственную руку?
V kadının boğazını kesip atacak sandım. Я думал Ви вырвет ей горло.
Sadece sikini kesmeye geldim. Приехал отпилить тебе причиндалы.
Beş çocuk annesinin boğazını kestiniz. Перерезали глотку матери пятерых детей.
Evet, ne zaman kesmeye ihtiyaç duyacağını bilemezsin. Человек никогда не знает, когда придется резать.
Boğazını o kesti, sonra da kendi oğlu tahta geçebilsin diye bana iftira attı. Она перерезала ему горло и подставила меня, чтобы её сын мог занять трон.
Kesmeye karar vermiş miydin? Вы уже решили резать?
Bana telefonunu ver yoksa ben boğazını kesti olacaktır. Отдай мне телефон или я перережу ей глотку.
İşinizin yoğun olduğunu biliyorum, bu yüzden kısa kesmeye çalışacağım. Знаю, вы заняты, поэтому не буду вас задерживать.
Sadece bir gece yarısı onun boğazını kesmeyi, ama yakalanmamayı dilerdim. Я лишь хочу перерезать ночью ему глотку и не быть пойманным.
Sözü mü kesmeye devam edecek misin? Вы так и будете меня перебивать?
Birbirimizin boğazını kesmemize gerek kalmayacak kadar yeterince her şey var burada. Запасов хватит на всех, и нечего из-за них резать глотки!
Kafama futbol topu atmayı kesmeye ne dersin? Может перестанешь кидаться мячами мне в голову?
Göğüs, karın, emin olmak içinde boğazını kesmişler. На туловище, животе, для верности перерезали горло.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !