Exemples d'utilisation de "boş bir" en turc

<>
Dinleyin kimse boş bir restoranda yemek yemek istemez, değil mi? Ребята.. Никто не хочет есть в пустом ресторане, да?
Yemeğindeki zehirle uzun ve boş bir koridorda kaburgalarına saplanmış bir bıçakla. Яд в пище, кинжал в спину в длинном пустом коридоре.
Uh, boş bir gazoz bulduk. Да, пустую банку из-под газировки.
Boş bir iş, Bayan Renton. Это неблагодарное занятие, миссис Рентон.
Boş bir mideyle tartışmaya girişmemelisiniz. Нельзя ссориться на пустой желудок.
Boş bir tabutu gömdük. Мы похоронили пустой гроб...
Bence fotoğrafçı buranın gerçekte ne kadar boş bir yer olduğunu gayet iyi anlamış. Думаю, фотограф отлично понял, как необитаемо это место на самом деле.
Niçin boş bir yükümlülük formu artı çek defterin masanın üstünde duruyor? Зачем тебе на столе бланк платежного обязательства плюс твоя чековая книжка?
Bir yerde boş bir odanın iyi bir fırsat olduğunu okumuştum. Я читала, что пустая комната - пища для фантазии.
Bay Marley'in ayrılmasıyla G sektöründe giriş seviyesi boş bir pozisyonumuz oldu. После ухода мистера Марли у нас откроется вакансия в секторе -Г.
Olay yerinde bulunan boş bir kovana. Пуля, найденная на месте преступления.
Lisa aslında boş bir beden. По существу Лиза пустой сосуд.
Boş bir odanız var mı? У вас есть свободная комната?
Etrafta duran boş bir beden gibi. Типа пустого тела, лежащего неподалёку.
Bonnie'yi geri getirmek için verdiği boş bir söz yetti yani. И это всего лишь после одного пустого обещания вернуть Бонни.
Boş bir tabut gömdüm. Я похоронила пустой гроб.
İçi boş bir tehditti. Это была пустая угроза.
Geçen hafta kalıntıları, Thomas Jefferson Parkı'nın yanında boş bir arazide bir belediye işçisi tarafından bulundu. На прошлой неделе были обнаружены её останки городским рабочим на пустыре рядом с парком Томаса Джефферсона.
Hayır, biz boş bir yatakla konuştuk. Нет, мы обращаемся к пустой кровати.
Ayrıca polis koltuğunun altında boş bir cin şişesi bulmuş. Ещё полиция нашла пустую бутылку джина под сиденьем водителя.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !