Exemples d'utilisation de "boykot etme" en turc

<>
BU kurumları boykot etme zamanıdır. Пришло время бойкотировать эти учреждения.
Arayacağım, merak etme. Позвоню, не переживай.
Tüm İmparatorluk günü kutlamalarını boykot etmenizi arzu ediyor ve İmparatorluk rejiminin adaletsizliğini protesto etmenizi istiyorum. Я призываю вас бойкотировать все имперские праздники, в знак протеста, против несправедливого режима.
Merak etme, Brosca. Все хорошо, Броска.
Olimpos, ürünlerimiz boykot edecek olursa diğer ülkelerin de destek vermesi muhtemel. Но если Олимп бойкотирует наши продукты, остальные страны последуют вашему примеру.
Tone, bu konuda endişe etme. Тони, не волнуйся об этом.
Tatilleri beraber boykot edelim. Можем вместе бойкотировать праздники.
Bunu hiç dert etme, tamam mı? Даже не беспокойся об этом, хорошо?
Ahlaksızlığa karşı bir boykot var ve buna saygı göstermem lazım. У вас там бойкот аморальности и надо считаться с этим.
Lütfen benim için hiçbir şeyi feda etme. Только не надо ради меня ничем жертвовать.
Ton balığını boykot ediyoruz. Мы объявили тунцам бойкот.
Merak etme, büyükbaba. Все хорошо, дед.
Saçı hakkında tek kelime etme. Не говори ничего про волосы.
Margaret, savunmaya devam etme! Маргарет, не надо защищаться!
Davet beklemeye zahmet etme. Не надо ждать приглашения.
Merak etme, biz sana bakarız. Мы позаботимся о тебе. Не беспокойся.
Lütfen beni merak etme, cicianne. Не волнуйтесь за меня, крестная.
Okulu merak etme sen, tatlım. Не беспокойся о школе, дорогая.
Cat, merak etme. Кэт, не беспокойся.
Bir de taksiyi dert etme. Не волнуйся о своем такси.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !