Exemples d'utilisation de "bulduğunu" en turc

<>
Olay yerindeki asansörde daha önce fark edilmemiş bir kanıt bulduğunu iddia ediyor. Она говорит, что нашла незадокументированную улику в лифте на месте преступления.
Carol, Walker'ın bu adamları nasıl bulduğunu öğrenmeliyiz. Надо выяснить, как Уокер нашел этих парней.
Maya'nın Ali'nin eşyaları arasında kasetleri bulduğunu mu düşünüyorsun? Думаешь, Майя нашла эти записи с Эли?
Finch, Carter HR'nin Gen'i nasıl bulduğunu biliyor. Финч, Картер знает как HR нашли Джен.
Oğlunuzun onu elinde gitarla koltuğun üstünde sarhoş bulduğunu söylemiştiniz. - Ortak velayet olacak. Вы сказали, сын его обнаружил пьяным, на диване, с прямоугольной гитарой.
Bir oğlan çocuğu için, annesinin onu güçsüz bulduğunu bilmesi çok kötüdür. Плохо, когда мальчик знает, что его мама считает его слабым.
Diğer dedektif, kocanızın yanında bir giriş kartı bulduğunu söyledi. Наш детектив сказал что нашёл ключ-карту рядом с вашим мужем.
Lütfen katilin DNA'sından bir şeyler bulduğunu söyle. Прошу, скажи, что ты нашел ДНК убийцы.
Pekala, annen sabah seni bilinçsiz bir şekilde bulduğunu söyledi. Мама сказала, что нашла тебя сегодня утром без сознания.
Sana hiç gemiyi nasıl bulduğunu söyledi mi? Он когда-нибудь говорил, как нашел корабль.
Ve sen de Lobos buluşmasının yerini nasıl bulduğunu açıklamak zorunda kalacaksın. А ты должна будешь объяснить, как ты нашла место встречи.
Ellen bir sürü pislik ve pek çok yozlaşmış polis bulduğunu söylemişti. Эллен сказала, что нашла много грязи на кучу плохих копов.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !