Exemples d'utilisation de "bulması" en turc

<>
Selina'nın başka birini bulması gerek. Селине нужно найти кого-нибудь другого.
Genellikle bulması zordur, fakat modifiye etmek daha zordur. Их сложно достать, но ещё сложнее их модифицировать.
Bunu halletmenin tek yolu her ülkenin kendi çözümünü bulması! Остаётся один выход придётся каждой стране искать собственное решение!
Sence bu, özel dedektifin onu bulması için yeterli gelir mi? Думаешь, этого будет достаточно, чтобы частный детектив нашел её?
Biz sadece ne olacağını beklemekle geçiriyorduk. Nehrin yatağını bulması uzun sürdü. Duran suyun akmaya başlaması uzun sürmüştü. Прошло много времени, пока река нашла своё русло, пока стоячая вода, вообще, потекла.
Onun gibileri bulması için özel bir dedektif tuttum. Я нанял частного детектива чтобы найти ее людей.
Dostum, birinin Derek'i bulması gerekiyor. Друг, кто-то должен найти Дерека.
Bu yüzden, cerrahiye bisiklet mesafesindeki bir kadın terapistin ilk boş öğle saati randevusunu bulması yeterli oldu. И ему нужно было лишь найти первую свободную обеденную встречу с женщиной-психологом недалеко от места твоей работы.
Onu bulması için bir kaç avcı tutacağım. Я найму охотников, чтобы найти ее.
Babanın önce bir araba bulması lazım. Папе сначала нужно найти новую машину.
Asılmadan önce de, Poirot'nun gerçek katili bulması gerekiyor. Пуаро должен найти настоящего убийцу, чтобы спасти невиновного.
Herkes karanlık tarafının üstesinden gelmenin bir yolunu bulması gerek. Каждому нужно найти способ договориться со своей темной стороной.
Sonunda Sophia'nın adresini bulması için özel bir dedektif tuttum. Я наняла частного детектива, чтобы найти адрес Софии.
Benim söylediğim, Albay Young'ın ne yapıp edip katili hemen bulması gerektiği. А то, что полковнику Янгу стоит найти убийцу как можно быстрее.
Güneş battığında dünya ters yüz olur. Bir adama yolunu bulması için harita gerekir. Когда солнце садится, мир переворачивается и нужна карта, чтобы найти дорогу.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !