Beispiele für die Verwendung von "достать" im Russischen

<>
Легко достать при желании. İstersen bulması çok kolay.
Их было очень тяжело достать. Bunları bulmak gerçekten zor oldu.
Не так просто было их достать. Bunları alabilmek için çok sıkıntı çektim.
Скраффи, не поможешь их достать? Scruffy, onları geri alabilir misin?
Я попытаюсь достать тебе все необходимое, без огласки. Bende bir yolunu bulup gizliden sana bir şeyler veririm.
Кажется, я знаю, как достать Одина. Sanırım Odin 'İ nasıl alt ederiz buldum.
Я уже просила. Не уж так сложно достать? Bir kez daha istemiştim bulmak çok mu zor?
Я даже не смогла сделать такую простую вещь для дня рождения как достать торт. Pasta almak gibi, doğum gününde yapılan en basit şeyi bile elime yüzüme bulaştırdım.
И как ты собираешься достать деньги? Eh, parayı nasıl temin edeceksin?
Куда ты идёшь, достать ещё немного подушек? Nereye gidiyorsun? Daha fazla yastık almaya mı?
Я смогу достать кровь в течение сегодняшнего дня. Sana istediğin kanı getirebilirim, - iş satlerimde.
Ты можешь достать один для меня? Benim için bir tane bulabilir misin?
Вы можете мне достать симулятор? Bana bir yanıltıcı bulabilir misin?
"нам нужно достать тебе костюм кота!" "Sana bir kedi kostümü almak zorundayiz."
Вы можете достать нам инструменты, чтобы копать? Kazabilmemiz için, bize gerekli aletler bulabilir misin?
замков сломал, чтобы достать его. Buna ulaşmak için kilit açmam gerekti.
И кстати, знаете как сложно достать фейерверки В Рождественский сочельник? Ayrıca Noel arifesinde havai fişek bulmak ne kadar zor biliyor musunuz?
Нет, просто пытаюсь достать свою булочку. Hayır, sadece kekimi geri almaya çalışıyordum.
У нас есть шанс достать Абу Назира. Abu Nazir'i yakalamak için bir şansımız var.
? Твое дело достать костюм. Git o kostümü ele geçir.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.