Exemples d'utilisation de "bunda komik" en turc

<>
Aslında komik bir hikâyesi var. Вообще-то, это забавная история.
Sırf bunda bile binlerce balık olmalı. Должно быть, здесь тысячи лососей.
Komik bir durum. Başlarda pek iyi anlaşamıyorduk. Забавно, но мы сначала не поладили.
Bunda gülecek ne var? "то тут смешного?
Komik bir şey söylediğimi duydun mu? Я хоть раз сказал что-нибудь смешное?
İşte, bunda büyütecek ne var? Ну, что в этом такого?
Jack senin için komik biri sayılır demişti. Джек говорил, что Вы такая забавная.
Bazı insanlar bunda huzuru buluyor. Кое-кто находит в этом успокоение.
Komik çünkü kurumlar her şeyi tahrip ederler. Забавно, потому что корпорации уничтожают все.
Bunda her şey doğal, gerçekten organik. Здесь же всё натуральное, настоящая органика.
Oh, komik mi buldunuz, huh?! А, вы думаете это смешно, да?
Bunda "gelecek Cuma gönder" diye yazıyor. Здесь написано "Посты на следующую пятницу".
Çok komik ses çıkarıyor. Она издает смешные звуки.
Yani? Bunda ise sağında. А здесь он уже справа.
İnsan beyninin bunu yapabilmesi ne komik değil mi? Забавно, как мозг делает это, а?
Olayları yanlış anladın. Bunda utanılacak bir şey yok. Вы ошибались, в этом нет ничего стыдного.
Ve şimdi en komik bölüm: Теперь предстоит самая весёлая часть:
Evet, bunda da "yeraltı dünyası" yazıyor. Да, а здесь написано "подземный мир".
Komik olan ne biliyor musun, Fenton? Знаешь, Фентон, что самое смешное?
Bunda bir suç yok. В этом нет преступления.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !