Exemples d'utilisation de "buradan gitmeyi" en turc

<>
Fakat yine de buradan gitmeyi başardın. Но тебе всё же удалось уехать.
Biz buradan gitmeyi düşünüyorduk. Мы собирались уехать отсюда.
Bazıları buradan gitmeyi istiyor. Кто-то мечтает уехать отсюда.
Bir gün buradan gitmeyi umuyorum. я надеюсь уехать отсюда когда-нибудь.
Valiye git, babamın buradan gitmeyi reddettiğini söyle bizim için ne yapabileceğini sor. Ступай к губернатору, скажи отец отказывается уезжать, и попроси нам помочь.
Buradan çıkmak için tek şansım, Alison. Элисон - мой единственный шанс выбраться отсюда.
Ne, bu konuşmayı bitirip yatağına gitmeyi istemiyor musun? Ты же хочешь закончить этот разговор и пойти спать?
Sus lanet olası! Buradan siktir git! Чтоб тебя, убирайся отсюда на хрен!
Berlin'e gitmeyi iple çekiyor musun? Вы готовы ехать в Берлин?
Çalışanların hepsi buradan nefret ediyor. Все работники ненавидят это место.
Eh, şu ertelediğim girişi kabul edip sonbaharda Pennington'a gitmeyi düşünüyorum. Я подумываю о том отложенном поступлении и поездке осенью в Пеннингтон.
Bende buradan hacklemeyi deneyeceğim. Я попробую остановить отсюда.
Bir defasında sahile gitmeyi denedik. Однажды попробовали поехать на пляж.
Barbara, buradan çık. Барбара, уходи отсюда!
Ne? -Arabayı kaçırıp Florida'ya gitmeyi. Угнать машину и поехать во Флориду.
General ve Bn. Young, buradan çıkın. Генерал и мисс Янг, уходите отсюда.
Bugün oraya gitmeyi düşünüyordum. Собираюсь сегодня туда съездить.
Çıkarın beni buradan. " Вытащите меня отсюда ".
Bunu almayı mı, şuraya gitmeyi mi istersin? Вы или возьмёте их или отправитесь вон туда.
O para buradan kurtulmamız için. На них мы отсюда выберемся.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !