Exemples d'utilisation de "buradan kurtulacağız" en turc

<>
papeline bahse girerim, buradan kurtulacağız. Спорим на баксов, что выберемся?
Buradan kurtulacağız, tamam mı? Мы выберемся отсюда, понятно?
Buradan kurtulacağız. Canlı bir şekilde. Мы выберемся отсюда - живыми.
Buradan çıkmak için tek şansım, Alison. Элисон - мой единственный шанс выбраться отсюда.
Oh, biz kurtulacağız. Мы как-нибудь это переживем.
Sus lanet olası! Buradan siktir git! Чтоб тебя, убирайся отсюда на хрен!
Hey. İşe yararsa, kurtulacağız. Если сработает - мы спасены.
Çalışanların hepsi buradan nefret ediyor. Все работники ненавидят это место.
Birkaç saat sonra bunların hepsinden kurtulacağız. Через пару часов мы будем свободны.
Bende buradan hacklemeyi deneyeceğim. Я попробую остановить отсюда.
Öyle ya da böyle, bu gece Timoshev'den kurtulacağız. В любом случае, сегодня мы избавимся от Тимошева.
Barbara, buradan çık. Барбара, уходи отсюда!
Bu şekilde kitaptan sonsuza dek kurtulacağız. Так мы навсегда избавимся от книги.
General ve Bn. Young, buradan çıkın. Генерал и мисс Янг, уходите отсюда.
Çıkarın beni buradan. " Вытащите меня отсюда ".
O para buradan kurtulmamız için. На них мы отсюда выберемся.
Söz veriyorum. Buradan çıkabilmen için, elimden gelen her şeyi yapacağım. Я обещаю, мы сделаем все возможное, чтобы выбраться отсюда.
Ne kadar güzel olurdu, buradan dilediğim yere gitmek. Черт возьми, оттуда я могу попасть куда угодно.
John, bizi buradan çıkar! Джон, вытащи нас отсюда!
Onunla konuş, eşyalarınızı alın ve gidelim buradan. Скажи ему, чтобы собраться и выбраться отсюда.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !