Exemples d'utilisation de "canına kıydı" en turc

<>
Bu gün bu kör mahkeme kendi canına kıydı. В этот день слепая Фемида покончила с собой.
Doktor Banks kendi canına kıydı. Доктор Бэнкс закончил жизнь самоубийством.
Kadını öldürdü ve ardından kendi canına kıydı. Убил её. А потом покончил с собой.
Bay Brindle, bu adam kendi canına kıydı. Мистер Бриндл, этот человек покончил с собой.
Olamaz, vay canına. Что? Вот чёрт.
Vay canına! Bu sürpriz oldu! Ух ты, вот уж сюрприз!
Kappa olmak size saygısızlık eden birinin canına okumaktır. Beni takip edin! Как выбивать дерьмо из кого-то, кто проявляет к тебе неуважение.
Vay canına, gördün mü? Чёрт возьми! Вы видели?
Vay canına, bu ne sürpriz. Вот это да, настоящий сюрприз.
Vay canına, burası Sahara çölü gibi, Elsie. Чёрт, Элси, да тут как в Сахаре.
Gerçek John Rayburn, vay canına. Настоящий Джон Рэйбёрн, надо же.
Vay canına, bu iyi bir haber. Вот это да, это хорошие новости.
Sağduyunu kimsenin gölgelemesine izin verme çünkü böyle şeyler canına mal olabilir. Не позволяй чувствам затуманить твои суждения, иначе тебя могут убить.
Vay canına! Özel eğitim böyle oluyor demek. Вот она какая, частная школа, да?
Vay canına, tamam. Надо же, понятно.
Vay canına, çok kolaymış! Надо же, так просто!
Canına okunmasını mı istiyordu? Чтобы ему надрали задницу?
İnsanların canına okurdu, bir seferde tek pişmiş yumurta. Медленно убивал людей, поджаривая одно яйцо за раз.
Kendi canına kıyarak bu işe bir son verene kadar her gün biraz daha öldü. Каждый день она медленно умирала пока, наконец, она не покончила с собой.
Vay canına, çok dar! Чёрт возьми, как тесно!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !