Exemples d'utilisation de "ciddiye alsan" en turc

<>
Bunu ciddiye alsan iyi olur, Eric. Лучше тебе это воспринимать серьёзно, Эрик.
Clive'ın ölümünü biraz fazla ciddiye almıyor musun? Вы не принимаете смерть Клайва чересчур серьезно?
Belki biraz yardım alsan hiç fena olmaz. Ну, может тебе просто нужно помочь?
İnsan, işlediği suçları ciddiye almalıdır. Человек должен принять свое преступление серьезно.
Yağmurluğunu alsan iyi olur. Тебе лучше захватить пончо.
Lanet olsun. Neden beni ciddiye almıyorsun? Почему ты не принимаешь меня всерьёз?
Bir şeyler alsan iyi olur. Так уж купите хоть что-нибудь.
Bu işi ciddiye alman için hayatları uçurumun kenarına getirmem mi gerek? Необходимо поставить жизни на кон, чтобы ты восприняла это всерьёз?
İşte şunu alsan iyi olur. Ах да, забери плащ.
Ne? Biraz ciddiye alır mısın? Ты можешь относиться к этому серьёзно?
Bu tüyoları not alsan iyi olur taze gelin. Тебе стоит взять кое-что на заметку, женушка.
Evet, Gus, bir mücadeleci olarak Maddie Hayward'i çok ciddiye alıyoruz. Да, Гас, мы рассматриваем Мэдди Хейворд как очень серьезного соперника.
Gidip ona bir hediye alsan iyi olur. Лучше б сходила и купила ему подарок.
Bunu çok ciddiye alıyor. Она принимает все всерьез.
Sonunda, ona Hindistan'ı alsan da fark etmez. В конце вы готовы купить им что угодно.
Bölge Komisyon Üyesi Pat Webb'i fazla ciddiye almayalım. Давайте не будем воспринимать Пэта Вебба слишком серьёзно.
Yenisini alsan daha iyi. Лучше просто новую купить.
Biliyor musun, bu görünüşünle seni ciddiye almak çok zor. Очень трудно воспринимать тебя всерьёз, когда ты так выглядишь.
Biraz hava alsan iyi olur. Вам лучше пойти на воздух.
Siz müşterilerinizi ne kadar ciddiye alıyorsanız biz de imajı o kadar ciddiye alıyoruz. Мы подбираем его настолько серьезно, насколько вы подбираете клиентов, которых представляете.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !