Sentence examples of "серьезного" in Russian

<>
Ничего серьёзного там не случилось. Zaten büyük bir olay değildi.
Уже долгое время не было никого серьезного. Uzun zamandan beri hayatımda ciddi birisi olmadı.
Гидеон, твой клиент номер один посреди серьёзного кризиса. Gideon, bir numaralı müşterin büyük bir krizin ortasında.
Возможно для чего то серьезного. Muhtemelen önemli bir şey var.
Небольшая тахикардия, но ничего серьезного. Biraz taşikardi var ama ciddi değil.
Здесь явно не место для серьезного разговора. Burada ciddi bir konuşma yapamayacağımız çok açık.
Да, Гас, мы рассматриваем Мэдди Хейворд как очень серьезного соперника. Evet, Gus, bir mücadeleci olarak Maddie Hayward'i çok ciddiye alıyoruz.
Мы поцеловались в тот день, когда у неё появился Генри. Ничего серьёзного. Peki, bak, Henry'i aldığı gün öpüştük ama büyütülecek bir şey yok.
И этот дядюшка нанял человека, очень серьезного человека, чтобы вернуть пацана. Ve bu dayı da çocuğu geri almak için birini kiralamış oldukça ciddi birini.
Ничего серьёзного, мужик. Haber yok, adamım.
Вы сказали, что представляете серьёзного коллекционера, заинтересованного в негласной сделке. Ciddi bir koleksiyoncuyu temsil ettiğinizi söylemiştiniz ve özel bir buluşma talep etmiştiniz.
Ответ на этот вопрос потребует куда более серьёзного разговора. Bunun cevabı, çok daha büyük bir konuşmanın parçası.
Лучше надейся, что там ничего серьёзного. Ciddi olmasın diye dua etsen iyi olur.
Я рисковала придти сюда ради чего-то серьезного. Kendimi ciddi bir durum yüzünden riske attım.
То есть это просто падение, ничего серьёзного? Sadece bir düşmeydi, ciddi bir şey değil?
Так ничего из этого не от чего-то серьёзного? Yani bunların hiç biri önemli bir hap değil?
Я выбрал Вас из-за чертовски серьезного основания. Sizi seçmek için önemli bir sebebim vardı.
Серьёзного ущерба не было. Ciddi bir hasar olmadı.
Только встречаюсь, но ничего серьезного. Birileriyle çıkıyorum ama ciddi kimse yok.
Никогда не волнуешься, что ничего серьезного не получится. Bunların ciddi bir ilişkiye döneceği konusunda hiç endişe duymadan.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.