Exemples d'utilisation de "cumartesi" en turc

<>
Arabanı cumartesi akşamı için ödünç alabilir miyim? Можно одолжить твою машину в субботу вечером?
Bu Cumartesi evleniyorlar ve düğün için fotoğrafçı arıyorlar... Они женятся в субботу и ищут - фотографа...
Ne yani, Cumartesi akşamı buz temizlemeye mi geliyorlar? Что, они приходят сюда субботним вечером чистить лед?
Neden bu Cumartesi, diğerlerinden farklı olsun? Почему эта суббота должна отличаться от остальных?
Her cumartesi,: 00'da Santiago'yla görüşen bir müşteriyi arıyoruz. Мы разыскиваем клиентку, которая приходила к Сантьяго по субботам в.
Yani cumartesi gecesi ya da pazar sabahı. Значит, ночь субботы или утро воскресенья.
Hey, nakliyeciler eşyalarımı Cumartesi getirecekler, tamam mı? Эй, мои вещи привезут в воскресенье, порядок?
Ve son yıldır her cumartesi gününü aile günü olarak harcadık. Мы каждую субботу проводили вместе всей семьёй последние пять лет...
Bu sadece Cumartesi geceleri kullanılan türden bir banyo. Знаешь, эта ванна только для субботнего вечера.
Bu cumartesi gecesi geleneğimiz haline geldi gibi bir şey. Эм, это уже почти стало нашей субботней традицией.
Cumartesi gecesinin sevgilinle buluşma gecesi olduğunu hatırlayan var mı? Кто-нибудь помнит, что субботняя ночь это ночь свиданий?
Aldığın o kalasları, cumartesi ve pazartesi arasında, ne yaptın, Lee? Для чего ты использовал эти доски, Ли, между субботой и понедельником?
Suriye'de bir başka gün ve Cumartesi gününde bir başka şiddet dalgası. Новый день и новая волна насилия в Сирии в эту субботу.
Cumartesi günkü doğum günü partim için bir davetiye. Это приглашение на мой день рождения в субботу.
Ve Helen, seni cumartesi partide görmeyi bekliyorum. Хелен, жду тебя на вечеринке в субботу.
Seni Cumartesi sabahı buraya getiren nedir peki? Тогда что привело тебя сюда субботним утром?
Salı, Perşembe ve Cumartesi günleri de Maggie'nin. Вторник, четверг и суббота - день Мэгги.
Canım, bu çok tatlı bir fikir ama Cumartesi günleri, kendime ayırdığım bir gün olur hep. Дорогой, это правда мило, но в самом деле, по субботам я больше занимаюсь собой.
Önümüzdeki dört hafta her cumartesi bedava PowerPoint kursu vereceğim. Я даю бесплатные уроки PowerPoint в ближайшие четыре субботы.
Çocukları Cumartesi akşamı, akşam yemeği için götürecek. Он заберет детей на ужин в субботу вечером.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !