Exemples d'utilisation de "dün akşamki" en turc

<>
Michael, dün akşamki randevun nasıldı? Майкл, как прошло вчерашнее свидание?
Bu dün akşamki provadan. Это случилось вчера вечером.
Elaine, ben de dün akşamki yemeğinizin nasıl geçtiğini soruyordum şimdi. O, Элейн, я только что спросил про вчерашний ужин.
Dün akşamki oyunda çalınan o aptal faulü gördünüz mü? Görmek mi? Парни, вы видели тот глупый фол в игре, вчера вечером?
Peki dün akşamki yemeğiniz nasıldı? Итак как ужин вчера вечером?
Dün akşamki kızı arayacağım. Хочу позвонить вчерашней девушке.
Sanırım bu sadece dün akşamki davranışa gelen bir reaksiyon. Думаю, это реакция на твоё поведение прошлым вечером.
Dün akşamki, 000 yen. Те тысяч иен прошлой ночью.
ABD, "Ukrayna Özgürlük Desteği Yasası" adında yeni bir yasayı dün yürürlüğe geçirdi. Вчера США приняли новый закон под названием "Акт о поддержке свободы на Украине".
Bu akşamki randevun için saçını düzeltmeliyiz. Этим вечером все должно быть идеально.
"Dün gece geç saatlerde müthiş bir karışım oldu." "Отличное сочетание для вечера после вчерашнего трудового дня".
Hayır, bu akşamki yemek Binbaşı John Andre başkanlığında ve tabii ki muhteşem sofra başkanı var. Нет, сегодня я приглашен на ужин к Джону Андре, а он мастер устроить прием.
Rob da dün gece buradaydı. Роб был здесь вчера вечером.
Bu akşamki kutlamaya gel. Пойдем на праздник сегодня.
Dün neredeyse iki kez havaya uçuyordum. Я почти взорвалась вчера, дважды.
Ben sadece bu akşamki eğlencelere katılamayacağımı söylemek için geldim. Просто пришёл сказать, что меня сегодня не будет.
Yapma, dün gece öyleydin. А вчера ночью была такой.
Bu akşamki ders bu zamana kadarkilerin en iyisiydi. У меня был самый превосходный класс сегодня вечером.
Dün gece yağmur yağdı, değil mi? Прошлой ночью же шел дождь, да?
Bu akşamki yemeğe gelecek misin? Вы будете сегодня на ужине?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !