Exemples d'utilisation de "düzen efendileri'nin" en turc

<>
Teal'c'tan aldığımız bilgiye göre, Yu, Düzen Efendileri'nin filolarını Anubis'in yanına getirecek. Eğer biz başarılı olursak. Мы слышали от Тилка, что Ю поведет флот Богов Системы на Анубиса как только мы преуспеем.
Gerçek şu ki, efendimin Düzen Efendileri'nin güçlerine önderlik etmeye gücü yok. Правда, что мой хозяин больше не годится возглавлять силы Системных Богов.
Tamamen düzen ve psikoloji ile ilgili. Это всё шаблоны, это психология.
Zaman Efendileri'nin etkisi altındayken. Под влиянием Повелителей Времени.
Kanun, düzen, otorite... Закон, порядок, власть...
O günlerde düzen vardı. При нем был порядок.
Ama her zaman ızgaranın sınırları içinde kaldım ki belli bir düzen sağlanmış olsun. Но всегда вдоль линий сетки, так чтобы в ней существовал определенный порядок.
Yıkım, bozulma kaos, düzen, büyüme, sonsuz hayat. Гибель, разложение, хаос, порядок, рост, бессмертие.
Ebedi düzen Kutsal Lokomotif sayesinde sağlanmıştır. Вечный порядок, предписанный Священным Двигателем.
Sen yokken evde düzen de yok. Не стало никакого порядка без тебя.
Ama her şeyde bir düzen arıyorsunuz, Müfettiş. Но вы ищете порядок во всем, инспектор.
Bu düzen bozucu bir ceza. За такое поведение полагается штраф.
Suratına çeki düzen ver. Приведите в порядок лицо.
Kurallar olmadan, düzen olmaz. Без правил, нет порядка.
"Bay Kanun ve Düzen". Мистер "Закон и Порядок"...
Burada hükümet, yasa ve düzen var. Здесь есть правительство, закон и порядок.
Hücre oluşturmak için düzen ödünç alarak bunları, dokuları oluşturmak için kullanıyor. Занять у вселенной порядок, чтобы создать клетку. Из клеток составить ткани.
Millet, bir düzen keşfettim. Ребята, я нашёл закономерность.
Anna biraz çeki düzen verecek. Анна приведет его в порядок.
İlk Düzen karanlık taraftan doğdu. Тёмная сторона породила Первый орден.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !