Exemples d'utilisation de "dakika mesafede" en turc
Bak, kız kardeşim buradan on dakika mesafede oturuyor.
Так, моя сестра живет в десяти минутах отсюда.
İçinde her dakika bölünen ve iki katına çıkan tek bir bakteriyle.
Возьмем одну бактерию, которая каждую минуту делится на две новые.
Bütün hastane duydu. Belirli bir mesafede beklemen gerekirdi. Yeni semptomlar.
ты слышала ответ вся больница слышала надо было держать дистанцию.
Geçen yıl bir gün, Chuck ve ben dakika kütüphanede konuştuk.
Однажды в прошлом году мы с Чаком болтали в библиотеке минут.
caddenin batısı, son saldırının olduğu yere dakikalık mesafede.
Запад -ой в -ти кварталах от последнего места нападения.
20 beraberlik var ve maçın bitmesine bir buçuk dakika kaldı.
И они забирают очко! Осталось, 5 минуты игры.
Aramayı yaptıkları andan itibaren, polis, şehir merkezini dakika içerisinde mühürleyebilir.
Как только поступит вызов, полиция за минут накрепко закроет центр города.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité