Exemples d'utilisation de "dakika sonra" en turc

<>
Pekâlâ Dr. Bailey, dakika sonra görüşürüz. Доктор Бэйли, я буду через минут.
Aslında, dakika sonra burada olacaklar. Вообще-то они будут здесь через минут.
On dakika sonra, silah sesini duydum. А через десять минут я услышала выстрел.
dakika sonra hademe dolabının orada buluşalım. Встретимся в твоей кладовой через минут.
Şimdi yemeniz gerek, beş dakika sonra atılacak. Надо есть сейчас. Через минуту мы их выбросим.
Küçük savaşçılarınız on dakika sonra girebilirler ancak. Ваши бравые бойцы могут войти через минут.
Lezzetli Delta punçlarından biraz alsanıza, Ben de bir dakika sonra katılacağım. Угощайтесь, это наш фирменный пунш. Я буду с вами через минуту.
Maç dakika sonra başlayacak. Игра начнется через минут.
dakika sonra teröristlerin tek yapması gereken çantadaki tuşa basmak mı yani? Через минут, террористы смогут нажать на кнопку и пустить ракеты?
dakika sonra bir cenazeye gideceğim. У меня похороны через минут.
Beş dakika sonra seni ankesörlü telefondan ararım. Я позвоню на таксофон через пять минут.
Bir kaç dakika sonra Lombard'da sana katılır. Банкир присоединится к нам через пару минут.
Benimle burada dakika sonra buluş. Встречаемся здесь же через минут.
Pekala, iki dakika sonra konferans odasında. Ладно, конференц-зал, через две минуты.
Rarotonga'ya aktarma uçağınız, F kapısından tam dakika sonra ayrılıyor. Рейс на Раротонгу - это выход F-7. Вылетает через минут.
dakika sonra Walter Reed Hastanesi'nde olacağız. Минут через прибудем в Уолтер Рид.
Beş dakika sonra kapatıyorum. Через пять минут закрываю.
Gülüyordu ve uykuya dalmak üzereydi ve yaklaşık dakika sonra bir gürültü duydum. Он улыбался и засыпал. И примерно через минут после я услышала грохот.
dakika sonra aynı kamera Bayar'ı otelden ayrılırken görüntülüyor. Одна камера захватила покидающего отель Байяра минуты спустя.
dakika sonra burada buluşalım. Встречаемся здесь через минут.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !