Exemples d'utilisation de "dakika uzaklıkta" en turc

<>
Acil bir durum var ve nöbetteki doktor buraya dakika uzaklıkta. Там экстренный случай, а дежурный доктор в минутах отсюда.
Haberleşme uydularımız yayın sahasına iki dakika uzaklıkta. Спутники связи вышли из зоны двухминутной задержки.
Buraya dakika uzaklıkta bir sauna var. Я нашла сауну в минутах отсюда!
Biri dakika, diğeri dakika uzaklıkta. Одна через минут, другая через.
Cardasya savaş gemisi üç dakika uzaklıkta. Кардассианский корабль в трёх минутах пути.
İçinde her dakika bölünen ve iki katına çıkan tek bir bakteriyle. Возьмем одну бактерию, которая каждую минуту делится на две новые.
Şam ne kadar uzaklıkta? До Дамаска еще далеко?
dakika içinde kapıları açıyoruz! Мы открываемся через минут.
Adamım, genelde belli bir uzaklıkta. Обычно мы на расстоянии, чувак.
Selam, Tsvika, bir dakika beklermisin lütfen. Привет, Цвика, одну минутку, ладно?
O kütüphane buraya km uzaklıkta. Та библиотека за мили отсюда.
uçuş indi on dakika önce. Рейс приземлился десять минут назад.
Yaklaşık km. uzaklıkta, büyük bir yapının içinde. Она внутри большой инфраструктуры, приблизительно километров отсюда.
Pekâlâ Dr. Bailey, dakika sonra görüşürüz. Доктор Бэйли, я буду через минут.
Menzili pek geniş değil, ama belli bir uzaklıkta sinyal veriyor. Радиус действия небольшой, но на определённом расстоянии он даёт сигнал.
Geçen yıl bir gün, Chuck ve ben dakika kütüphanede konuştuk. Однажды в прошлом году мы с Чаком болтали в библиотеке минут.
Adres buradan yarım saat uzaklıkta. Вот адрес. Полчаса езды отсюда.
20 beraberlik var ve maçın bitmesine bir buçuk dakika kaldı. И они забирают очко! Осталось, 5 минуты игры.
Wendy'nin ailesinin benzinciden bir saat uzaklıkta bir kulübesi varmış. У Венди есть домик в часе езды от заправки.
Hedefe tahmini varış süresi dört dakika. Расчетное время до цели - минуты.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !