Exemples d'utilisation de "dalga geçiyorlar" en turc

<>
Oyuncuların dediklerini de, benimle dalga geçiyorlar. Игроки тоже, они всякую ерунду несут.
Tüm arkadaşlarım onun yüzünden benimle dalga geçiyorlar. Из-за нее надо мной все друзья смеются.
Dalga bizimle saniye içinde kesişecek. Волна настигнет нас через секунд.
Bu çocuklar kötü bir zamandan geçiyorlar. Эти детишки идут по неправильному пути.
İnsanların seninle dalga geçmesi için aptal olman gerekmez. Не надо быть дураком, чтобы тобой манипулировали.
Büyük ihtimalle orada benimle dalga geçiyorlardır. Anladım beyler. Они наверное сидят там и издеваются надо мной.
Neden benimle dalga geçiyorsunuz? Хорош издеваться надо мной.
Lütfen dalga geçme, şu an çok hassas bir durumdayım. Пожалуйста, не смейся надо мной. Я сейчас очень уязвим.
Bu yüzden insanlar seninle dalga geçiyor! Поэтому над тобой все и смеются!
"Neden benimle dalga geçiyorsunuz, rahip? "Зачем смеёшься надо мной, монах?
Hayır, küçüklüğümden beri engelli insanlarla sürekli dalga geçiyordu da. Нет, просто с самого детства он глумился над инвалидами.
Bay Carroll bütün sene benimle dalga geçti. Г-н Кэрролл издевался надо мной весь год.
Seninle dalga geçtiğimi düşünüyorsun. что я просто прикидываюсь.
Hep dalga geçiyorsun Nicola. Перестань шутить, Никола!
Benimle dalga geçiyorsunuz değil mi çocuklar? Вы что, надо мной издеваетесь?
Marty, dalga geçiyor olmalısın. Марти, да ты издеваешься.
Dalga geçmeyi bırak da söyle. Перестань шутить и ответь мне.
Benimle dalga geçtiğini hissediyorum. и надо мной издевается.
Kahretsin! Dalga geçiyor olmalısın! Черт, да вы шутите.
Tanrım, dalga geçmiyorsun değil mi? О, Боже, ты шутишь?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !