Exemples d'utilisation de "dava dosyasına" en turc

<>
Onun bilgisayarını, birkaç dava dosyasına bakmak için kullanmıştım. Я использовал ее компьютер, чтобы проверить несколько дел.
Dava dosyasına bir göz atmıştım. Я взглянул на материалы дела.
Meşru kayıtlarda yok ama boşanma dava dosyasına göre Claybourne'un eşi aksini söylüyor. Законных не было. Но в прошении о разводе бывшая жена утверждает обратное.
İnternet üzerinden birçok nefret mesajları ve ölüm tehditleri aldıktan sonra emniyet müdürlüğünde dava açtı. Он возбудил дело в центральном управлении полиции после получения многочисленных сообщений ненависти в Интернете и угроз убийством.
Onun dosyasına ihtiyacım var efendim. Мне нужны материалы этого дела.
Yasalara göre kız - kaçırma'ya üç yıl hapis cezası verilmesine rağmen, kaçırılmaya maruz kalan mağdurdan sadece biri dava açıyor. Только одна из подает иск на похитителя, хотя в Уголовном кодексе страны предусмотрено наказание в виде лет лишения свободы за похищение женщины для вступления в брак вопреки ее воли.
Paloma'nın dosyasına detaylıca bir baktım. Я внимательнее рассмотрела досье Паломы.
Dava kapandı, Ems. Дело закрыто, Эмс.
Marie Fontenot dosyasına baktın mı? Ты нашел дело Мари Фонтено?
Dava edilmek istemedin, değil mi? Не хотела, чтобы тебя засудили.
Julian De Vos dosyasına devam etmek istiyordum. Я надеялся заняться делом Джулиана Де Воса.
Bu hiç bitmeyecek bir dava. Это дело никогда не кончится.
Özellikle onun dosyasına mı baktın? Ты специально искал его дело?
Bu dava kariyerini daha yükseklere mi taşıyacak? Это дело послужит трамплином для вашей карьеры?
Annesi. Dosyasına göre yaşayan tek akrabası o. Согласно его досье, единственный живой родственник.
Dava başlamadan önce yatılı okula gönderilmişti zavallı kız. Когда начался процесс, её отправили в интернат.
Eski bir OSS dosyasına benziyor. Похоже на наш старый файл.
Dava, kahvaltıdan önce kapandı. Дело закрыто еще до завтрака.
Dosyasına bakma fırsatınız oldu mu? Вы уже просмотрели его дело?
Güç fakat ilginç bir dava. Это хорошо. Дело весьма любопытное.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !