Exemples d'utilisation de "davet ettiğin" en turc
Krusty, beni bu gece buraya davet ettiğin için şeref duydum.
Красти, я польщен тем, что ты пригласил меня сегодня.
Paterson, bu yıl adına koleksiyona katkı sağlaması için her yıl bir yazarı davet etmeyi planlıyor.
Кэти Патерсон планирует каждый год, на протяжении сотни лет, приглашать авторов, которые будут передавать книги для проекта.
Remi istediği kadar arkadaşını buraya davet edebilir.
И Реми сможет пригласить сколько угодно друзей.
Olmadığını iddia ettiğin telefon görüşmesinden sonra ne yaptın? Hiçbir şey yapmadım.
После телефонного звонка, которого никогда не было, что ты делала?
Sen gördün mü? - Hayır. Hayır ama tarif ettiğin şey Koschie.
Нет, но то, что ты описываешь, похоже на Кощея.
Blair, "İtalyan Sanatları ve Edebiyatları Enstitüsünde" bir yaz kampına davet edildim.
Блер, меня только что пригласили в Институт Искусства и Письма летом художники уходят.
Yaptığın şey için sana çok müteşekkirim, yardım ettiğin için, ama diğer rehinelerin yanına geri dönmelisin.
Я ценю, что ты сделал, помогая нам, но ты должен вернуться с другими заложниками.
Bu konu hakkında seni arayacaklar ve davet edecekler.
Вам позвонят сюда с формальным приглашением и указаниями.
Seni devam eden bir operasyona davet ediyorum Peter.
Питер, я приглашаю тебя в действующую операцию.
Beni yanında çalışmaya.. kabul ettiğin için teşekkürler. Tabii ki çalışacaksın.
Я действительно ценю что ты мне сегодня разрешил с тобой поработать.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité