Exemples d'utilisation de "değerli şey" en turc

<>
En değerli şey sağlık. Чтобы здоровье было крепким!
Hakikat dünyadaki en değerli şey. Истина самое драгоценное в жизни.
Evde o kadar değerli şey varken neden onu almış? Учитывая все ценности в доме, и взяли это?
Şu Ay taşı bu yerdeki en değerli şey. Лунная порода - это самая ценная вещь тут.
Wheal Leisure'daki hisselerim sahip olduğumuz tek değerli şey. Мои акции Уил-Лежер - наше единственное ценное имущество.
İki küçük değerli şey nasıllar? Как поживают ваши драгоценные малышки?
Ama, sahip olduğum en değerli şey bu. Тем не менее ничего дороже у меня нет.
Size değerli bir şey verirsek bize yardım etmeye daha çok hevesli olursunuz diye düşündüm. Я полагал, вы быстрее согласитесь помочь, если мы предложим вам что-то ценное.
Hayır. Çok değerli bir şey arayan biri karıştırmış. Нет, кто-то, искавший кое-что невероятной ценности.
Ama senin için değerli bir şey olmalı. Но это должна быть дорогая тебе вещь.
Karşılığında değerli bir şey istiyorum. Я хочу кое-что ценное взамен.
Ama değerli bir şey buldum... Но я нашел кое-что ценное..
O arsada oldukça değerli bir şey var. Есть что-то в этой земле очень ценное.
Umuyorum sizin için değerli bir şey bırakmıştır. Надеюсь, она оставила вам что-нибудь ценное.
Belki şöyle bir cümleyi: "Sana âşık olmaktan başka yapacağım daha iyi bir şey olmadığını düşünüyorsun." Например, что - то вроде: "Думаешь, мне больше нечем заняться, кроме как быть в тебя влюбленной?".
Kısacık değerli hayatlarını harcadıkları için acı çekmeyi hak ediyorlar. Они заслуживают муки за растрату их мимолетных драгоценных жизней.
Akşam yemeğine farklı bir şey deneyelim mi? Не хочешь попробовать на ужин что-нибудь новенькое?
Senin ve o değerli hükümetinin. Вы и ваше драгоценное правительство.
Onu bir motorsiklet barında bulmuştum, bildiği bir şey yok. Я нашла его в байкерском баре. Он ничего не знает.
Sizin hayatınız da benimki kadar değerli. Ваши жизни стоят не меньше моей.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !