Exemples d'utilisation de "değiş tokuş ettim" en turc

<>
Hayır; değiş tokuş ettim. Нет, я его обменял.
Annen, bedenini intikam ile değiş tokuş etmiş. Ваша мать продала ваше тело, чтобы отомстить.
Erkekler koğuşundan bir travestiyle değiş tokuş yaptım. Пришлось поторговаться с трансвеститом в мужской палате.
Baba, değiş tokuş yaptın. Отец, ты их подменил!
Belki birileri değiş tokuş etmiş olabilir, bilemiyorum. Поэтому я думаю, что ее кто-то подменил.
Orada eş değiş tokuş edenlerin yaşadığını gösterir. Это значит, что там живут свингеры.
Peki, belki bir değiş tokuş işe yarayabilir. Что ж, может, мы сможем договориться.
Tişört ve mont yamalarımı değiş tokuş edeceğiz ama önce bir yarışma yapacağız. Мы продадим футболки и немного заработаем, но сначала, небольшое состязание.
Zarf değiş tokuş ettiler. Один другому передал конверт.
Değiş tokuş nasıl gitti? Так как прошел обмен?
Biraz değiş tokuş yapalım mı? Может на время поменяемся местами?
Birçok değiş tokuş ile çeşitli teknikler, arabellek aşımını saptamak veya engellemek için kullanılmaktadır. Защита от повреждения стека используется для обнаружения наиболее частых ошибок переполнения буфера.
Kolumda bir renk değişimi fark ettim de. Я заметил обесцвечивание кожи на своей руке.
O zaman sen değiş, ben değil! Тогда изменись ты, а не я!
Evet. Otobüs durmadan hemen önce fark ettim. Я заметила его незадолго до моей остановки.
Değiş tokuşu nasıl yapacağız? Как мы произведем обмен?
Beni eli yüzü düzgün bir kadın olarak tanıyınca Tanrı'ya temiz bir başlangıç için dua ettim. Раз уж сделал из меня порядочную женщину, я молила Бога о начале новой жизни.
Bir değiş tokuşa razı olabilirim. Я мог бы предложить обмен.
Sizi tedavi ettim, o yüzden lütfen buradan hemen gidin. Я поняла вас, теперь, прошу, убирайтесь отсюда.
Üç, iki, bir, değiş. Три, два, один, смена.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !